Voy a cantar un corrido que ustedes recordaran de un hombre muy decidido nacido aya en Michoacán de apodo le decían chile y de apellido pelaiz
I'm going to sing you a corrido that you'll remember, about a very determined man, born over there in Michoacán, they called him Chile and his last name was Pelaiz
En una corte en Chicago la gente se carcajeaba cuando el juez al acusado su nombre le preguntaba y se moría de la risa cuando el hombre le contestaba señor pues no se mi nombre y aquí tiene los motivos este apodo me pusieron todititos mis amigos a mi me apodan el chile y pelaiz es mi apellido
In a courtroom in Chicago, people were laughing out loud when the judge asked the accused what his name was, and died laughing when the man replied, "Sir, I don't know my name, and here's why. They gave me this nickname, all my friends. They call me Chile, and Pelaiz is my last name."
Siéntese señor don chile no se valla usted a caer cuando escuchar la sentencia que yo le voy a imponer 50 meses de cárcel por burlarse de la ley
Sit down, Mr. Chile, don't fall over when you hear the sentence I'm going to give you. 50 months in prison for making a mockery of the law.
Le dimos pa dentro al chile de una prisión en Chicago y le decía a los gabachos no estaré mucho encerrado y si piensan lo contrario como están equivocados
Off we sent Chile to a prison in Chicago, and he said to the gringos, "I won't be locked up for long. And if you think otherwise, you're all wrong."
Dicen que soy asesino y me acusan de mafioso en los diarios aparezco como un tipo peligroso reconozco no ser bueno ni tampoco soy maloso
They say I'm a murderer and they accuse me of being a mobster. In the newspapers, I'm made out to be some kind of dangerous guy. I admit I'm not a good guy, but I'm not bad either.
No pudieron detenerme en los estados unidos ya les hice que le hicieran el honor a mi apellido se escapo chile pelaiz a si lo decían los gringos
They couldn't catch me in the United States. I made them show some respect for my name. Chile Pelaiz escaped, that's what the gringos said.
En los estados unidos ya nunca me miraran si quieren verme los gringos que vengan a Michoacán ya se despide de ustedes alias el chile pelaiz
You'll never see me again in the United States. If you want to see me, gringos, come to Michoacán. Alias Chile Pelaiz is saying goodbye.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.