Текст и перевод песни Grupo Exterminador - Pista Secreta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pista Secreta
Secret Track
BUENO
QUIEN
HABLA?
JEFE
JEFE
SOY
YO
WELL
WHO'S
TALKING?
CHIEF
CHIEF
IT'S
ME
NOS
DESCUBRIERON
LA
PISTA
SECRETA
THEY
FOUND
OUR
SECRET
TRACK
ALGUIEN
NOS
PUSO
EL
DEDO
SOMEONE
SNITCHED
ON
US
MALDITA
SEA
VOY
PARA
ALLÁ
GODDAMMIT
I'M
ON
MY
WAY
ATOREN
LE
A
ESOS
DESGRACIADOS
NO
SE
LA
VAN
A
ACABA
NAIL
THOSE
BASTARDS
THEY'RE
NOT
GOING
TO
GET
AWAY
WITH
THIS
Saco
una
bolsa
de
polvo
y
se
dio
tres
muy
aprisa
He
took
out
a
bag
of
powder
and
did
three
very
quickly
Le
sumio
tiro
a
su
escuadra
y
se
fajo
la
camisa
He
cocked
the
gun
and
tucked
his
shirt
in
Les
dice
a
sus
compañeros
hay
problemas
en
la
pista
He
tells
his
companions
there's
trouble
on
the
runway
Procedente
de
Colombia
una
avioneta
llegaba
A
plane
was
arriving
from
Colombia
A
la
sierra
sinaloense
donde
iva
ser
descargada
In
the
mountains
of
Sinaloa
where
it
was
going
to
be
unloaded
Pero
la
pista
secreta
la
judicial
encontraba
But
the
police
found
the
secret
track
Ya
la
estaban
descargando
cuando
se
oye
una
sirena
They
were
unloading
it
when
a
siren
was
heard
Los
narcos
se
reportaron
jefe
tenemos
problemas
The
drug
lords
reported
chief
we've
got
problems
El
jefe
dice
hagan
frente
voy
para
allá
no
se
muevan
The
chief
says
stand
your
ground
I'm
on
my
way
don't
move
Empezaron
los
disparos
al
llegar
la
judicial
Shots
were
fired
when
the
police
arrived
Cayeron
dos
traficantes
quedaban
cuatro
no
mas
Two
traffickers
fell
there
were
only
four
left
Pero
cuando
llega
el
jefe
no
quedo
ni
un
federal
But
when
the
chief
got
there
not
a
single
federal
agent
was
left
Y
hay
les
voy
compa!!!!!
uuuaaaa
And
there
you
go
my
dear!!!!!
uuuaaaa
Señor
aquí
esta
la
carga
dijeron
los
colombianos
Sir
the
cargo
is
here
said
the
Colombians
Entréguenos
el
dinero
por
que
ya
nos
retiramos
Give
us
the
money
because
we're
leaving
Pues
que
tengan
muy
buen
viaje
al
infierno
los
mandaron
Well
have
a
nice
trip
to
hell
they
said
Ninguno
era
judicial
eran
pájaros
rabones
None
of
them
were
police
officers
they
were
big-time
drug
lords
Se
disfrazaron
de
leyes
como
en
varias
ocasiones
They
dressed
up
like
police
as
they
have
done
on
many
other
occasions
Junto
con
los
colombianos
hacían
sus
operaciones
They
carried
out
their
operations
together
with
the
Colombians
El
hombre
se
carcajeaba
y
besaba
los
paquetes
The
man
laughed
as
he
kissed
the
packages
Que
mansito
me
agarraron
no
saben
con
quien
se
meten
They
caught
me
off
guard
my
dear
you
don't
know
who
you're
messing
with
Si
no
es
por
el
pericaso
no
hubiera
salvado
el
flete.
If
it
hadn't
been
for
the
coke
I
would
have
lost
the
loot.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Quintero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.