Grupo Exterminador - Si Me Quedas Tu - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Grupo Exterminador - Si Me Quedas Tu




Si Me Quedas Tu
Если ты останешься со мной
Esta mañana desperte preocupado
Этим утром я проснулся в тревоге,
Tres meses sin trabajo y aun no he encontrado
Три месяца без работы, и я до сих пор ничего не нашел.
La renta ya se me vencio y el telefono cortaron
Срок аренды истек, и телефон отключили,
El banco ya me demando porque no les he pagado
Банк подал на меня в суд, потому что я не платил.
El carro tambien me lo quitaron
Машину у меня тоже забрали,
Porque sin licensia me agarraron
Потому что поймали меня без прав.
Mis amigos todos me han abandonado
Друзья все меня бросили,
Porque a todos les pido prestado...
Потому что я у всех занимаю деньги...
Pero si me quedas tu...
Но если ты останешься со мной...
Cualquier cosa que tenga la soporto
Я вынесу все, что угодно.
Pues eres tu quien calma mis enojos
Ведь это ты успокаиваешь мой гнев,
Quien me anima cuando mas me siento solo...
Ты подбадриваешь меня, когда мне одиноко...
Y esque si me quedas tu
И если ты останешься со мной,
Que importa si la gente me señala
Какая разница, что люди показывают на меня пальцем,
Si el mundo entero ami me da la espalda
Если весь мир отвернется от меня,
Si tu me quieres y estas conmigo no pasa nada...
Если ты любишь меня и ты со мной, ничего страшного...
¡¡¡si estas conmigo mi amor
Если ты со мной, моя любовь,
No me pasa nada!
Мне ничего не страшно!
Pero si me quedas tu...
Но если ты останешься со мной...
Cualquier cosa que tenga la soporto
Я вынесу все, что угодно.
Pues eres tu quien calma mis enojos
Ведь это ты успокаиваешь мой гнев,
Quien me anima cuando mas me siento solo...
Ты подбадриваешь меня, когда мне одиноко...
Y esque si me quedas tu
И если ты останешься со мной,
Que importa si la gente me señala
Какая разница, что люди показывают на меня пальцем,
Si el mundo entero ami me da la espalda
Если весь мир отвернется от меня,
Si tu me quieres y estas conmigo...
Если ты любишь меня и ты со мной...
No pasa nada.!
Ничего страшного!





Авторы: Javier Sanroman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.