Текст и перевод песни Grupo Extra feat. Ephrem J - Como Puedes - Bachata Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Puedes - Bachata Version
How Can You - Bachata Version
Bachata
is
taking
over
Bachata
is
taking
over
He
llegado
a
pensar
I've
come
to
think
Que
no
sientes
amor
That
you
don't
feel
love
Una
mujer
tan
fría
A
woman
so
cold
Con
hielo
en
el
corazón
With
ice
in
your
heart
Y
llegado
a
creer
And
I've
come
to
believe
Que
tu
no
tienes
sentimientos
That
you
have
no
feelings
Que
tu
alma
es
de
concreto
That
your
soul
is
made
of
concrete
Que
no
conoces
de
compasión
That
you
know
nothing
of
compassion
Como
tu
puedes
dormir
tranquila
How
can
you
sleep
peacefully
Sabiendo
que
a
ti
se
te
extraña
tanto
Knowing
that
you
are
missed
so
much
Sabiendo
que
me
faltan
tus
abrazos
Knowing
that
I
miss
your
hugs
Que
no
puedo
ni
dormir
That
I
can't
even
sleep
Que
tengo
el
alma
hecha
pedazos
That
my
soul
is
shattered
Como
tu
puedes
dormir
tranquila
How
can
you
sleep
peacefully
Consciente
de
que
muero
por
tus
besos
Knowing
that
I'm
dying
for
your
kisses
Y
tu
que
se
lo
das
a
otro
pendejo
And
you're
giving
them
to
some
other
idiot
Cómo
concilias
el
sueño
mientras
yo
muero
de
celos
How
can
you
rest
easy
while
I'm
dying
of
jealousy
Como
tu
puedes
dormir
sin
tener
pesadillas
How
can
you
sleep
without
having
nightmares
Como
puedes
dormir
tan
tranquila
mi
niña
How
can
you
sleep
so
peacefully,
my
girl
Mientras
yo
muero
por
ti
While
I'm
dying
for
you
He
llegado
a
creer
que
tu
humildad
era
fingida
I've
come
to
believe
that
your
humility
was
feigned
Tu
amor
era
mentira
Your
love
was
a
lie
Mentira
mentira
mentira
A
lie,
a
lie,
a
lie
Como
tu
puedes
dormir
tranquila
How
can
you
sleep
peacefully
Sabiendo
que
a
ti
se
te
extraña
tanto
Knowing
that
you
are
missed
so
much
Sabiendo
que
me
faltan
tus
abrazos
Knowing
that
I
miss
your
hugs
Que
no
puedo
ni
dormir
That
I
can't
even
sleep
Que
tengo
el
alma
hecha
pedazos
That
my
soul
is
shattered
Como
tu
puedes
dormir
tranquila
How
can
you
sleep
peacefully
Consciente
de
que
muero
por
tus
besos
Knowing
that
I'm
dying
for
your
kisses
Y
tu
que
se
lo
das
a
otro
pendejo
And
you're
giving
them
to
some
other
idiot
Cómo
concilias
el
sueño
mientras
yo
muero
de
celos
How
can
you
rest
easy
while
I'm
dying
of
jealousy
Como
tu
puedes
dormir
sin
tener
pesadillas
How
can
you
sleep
without
having
nightmares
Como
puedes
dormir
tan
tranquila
mi
niña
How
can
you
sleep
so
peacefully,
my
girl
Mientras
yo
muero
por
ti
While
I'm
dying
for
you
Vamonos
para
el
cibao
Let's
go
to
the
cibao
Dimelo
extra
Tell
me
extra
Dimelo
ephrem
j
Tell
me
ephrem
j
Tu
grupo
extra
Your
extra
group
Como
diablos
te
puedes
hacer
la
loca
How
the
hell
can
you
play
the
fool
Si
tu
sabes
que
te
amo
y
se
me
nota
If
you
know
that
I
love
you
and
it
shows
Tu
bien
sabes
que
con
eso
me
provocas
You
know
very
well
that
you
provoke
me
with
that
Para
ya,
que
yo
no
soy
ningun
idiota
Stop
it,
I'm
not
an
idiot
Y
tu
eres
insuportable,
notable,
evitable
And
you're
unbearable,
remarkable,
avoidable
Porque
tengo
que
pagar
yo
Because
I
have
to
pay
Si
no
soy
culpable
If
I'm
not
guilty
Como
diablos
tu
puedes
seguir
durmiendo
How
the
hell
can
you
keep
sleeping
Mientras
yo
aqui
me
estoy
muriendo
While
I'm
dying
here
Como
tu
puedes
dormir
tranquila
How
can
you
sleep
peacefully
Sabiendo
que
a
ti
se
te
extraña
tanto
Knowing
that
you
are
missed
so
much
Sabiendo
que
me
faltan
tus
abrazos
Knowing
that
I
miss
your
hugs
Que
no
puedo
ni
dormir
That
I
can't
even
sleep
Que
tengo
el
alma
hecha
pedazos
That
my
soul
is
shattered
Como
tu
puedes
dormir
tranquila
How
can
you
sleep
peacefully
Consciente
de
que
muero
por
tus
besos
Knowing
that
I'm
dying
for
your
kisses
Y
tu
que
se
lo
das
a
otro
pendejo
And
you're
giving
them
to
some
other
idiot
Cómo
concilias
el
sueño
mientras
yo
muero
de
celos
How
can
you
rest
easy
while
I'm
dying
of
jealousy
Como
tu
puedes
dormir
sin
tener
pesadillas
How
can
you
sleep
without
having
nightmares
Como
puedes
dormir
tan
tranquila
mi
niña
How
can
you
sleep
so
peacefully,
my
girl
Mientras
yo
muero
por
ti
While
I'm
dying
for
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ephrem Ocalia, Edward Regalado, Joann Sterchi, Fidel Perez Sanchez, Cesar Alvarado Almonte Yewdry, Nefftali Caba Pacheco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.