Текст и перевод песни Grupo Extra - Buscandote
Buscándote
pasé
por
Colombia
Я
искал
тебя,
я
проехал
через
Колумбию.
Y
no
te
pude
encontrar.
И
я
не
мог
найти
тебя.
Me
dí
una
vuelta
por
El
Salvador
Я
покатался
по
Спасителю.
Y
que
va
no
te
han
visto
pasar.
И
что
будет,
они
не
видели,
как
ты
проходишь.
Y
de
paso
crucé
por
Argentina
И
попутно
пересек
Аргентину.
Y
dicen
que
por
ahí
no
te
han
visto.
И
они
говорят,
что
там
тебя
не
видели.
Y
cuando
te
busque
en
Ecuador
И
когда
я
найду
тебя
в
Эквадоре,
Me
dicen
que
te
vieron
en
Quito.
Говорят,
тебя
видели
в
Кито.
Mis
esperanzas
nacieron,
pero
Мои
надежды
родились,
но
Ahí
mismo
murieron
Там
же
они
и
умерли.
Porque
yo
te
busqué,
yo
no
te
encontré
Потому
что
я
искал
тебя,
я
не
нашел
тебя.
Mis
esperanzas
nacieron,
pero
Мои
надежды
родились,
но
Ahí
mismo
murieron
Там
же
они
и
умерли.
Porque
yo
te
busqué,
pero
no
te
encontré
Потому
что
я
искал
тебя,
но
не
нашел
тебя.
¿Dónde
estás
mi
nena?
Где
ты,
моя
малышка?
Mi
niña
preciosa,
mi
corazoncito,
mi
mujer
hermosa.
Моя
прекрасная
девочка,
мое
сердце,
моя
красивая
жена.
¿Qué
hago
con
los
besos
qué
son
de
tu
boca,
y
me
dicen
Что
мне
делать
с
поцелуями,
что
они
из
твоего
рта,
и
они
говорят
мне,
Por
favor
no
se
lo
de
a
otra?
Пожалуйста,
не
передавай
это
кому-нибудь
другому?
¿Qué
hago?
Что
мне
делать?
¿Qué
hago?
Что
мне
делать?
Dime,
dime
tú.
Скажи
мне,
скажи
мне
ты.
¿Qué
hago?
Что
мне
делать?
¡Qué
me
digas
tú!
Что
ты
мне
скажешь!
¿Qué
hago?
Что
мне
делать?
No
sé
que
voy
hacer
con
tanto
sufrimiento
Я
не
знаю,
что
я
буду
делать
с
такими
страданиями.
Desde
que
tú
no
estás,
yo
lamento
y
lamento
С
тех
пор,
как
тебя
нет,
я
сожалею
и
сожалею.
Eso
del
perdón
házmele
un
descuento
Простите,
дайте
мне
скидку.
A
ver
si
logro
superar
esto
que
siento.
Посмотрим,
смогу
ли
я
преодолеть
это
чувство.
Tú
me
tiene
mal.
Ты
мне
не
нравишься.
¡Oye!,
ya
casi
no
duermo
Эй,
я
почти
не
сплю.
A
mi
corazón,
lo
tienes
enfermo
К
моему
сердцу,
ты
заболел.
Aunque
tenga
que
vivir
en
un
calvario
eterno
Даже
если
мне
придется
жить
на
вечной
Голгофе,
Antes
de
rendirme
muero
en
el
intento.
Прежде
чем
сдаться,
я
умираю
в
попытке.
Hoy
yo
no
sé
tú
a
mi,
pero
yo
a
ti
te
quiero
Сегодня
я
не
знаю,
ты
меня,
но
я
люблю
тебя.
Y
te
buscaré
por
el
mundo
entero
И
я
буду
искать
тебя
по
всему
миру.
Voy
a
recorrer
los
siete
mares
y
el
cielo,
Я
буду
путешествовать
по
семи
морям
и
небу,,
Pero
no
abandono
primero
me
muero.
Но
я
не
бросаю
сначала
я
умираю.
Dónde
estás
mi
nena?
Где
ты,
детка?
Mi
niña
preciosa,
mi
corazoncito,
mi
mujer
hermosa
Моя
прекрасная
девочка,
мое
маленькое
сердце,
моя
красивая
жена.
¿Qué
hago
con
los
besos
qué
son
de
tu
boca,
y
me
dicen
Что
мне
делать
с
поцелуями,
что
они
из
твоего
рта,
и
они
говорят
мне,
Por
favor
no
se
lo
de
a
otra?
Пожалуйста,
не
передавай
это
кому-нибудь
другому?
¿Qué
hago?
Что
мне
делать?
¿Qué
hago?
Что
мне
делать?
Dime,
dime
tú.
Скажи
мне,
скажи
мне
ты.
¿Qué
hago?
Что
мне
делать?
¡Qué
me
digas
tú!
Что
ты
мне
скажешь!
¿Qué
hago?
Что
мне
делать?
¡Dímelo,
dímelo,
dímelo!
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне!
¿Dime,
qué
hago?
Скажи
мне,
что
мне
делать?
Si
yo
ya
te
busqué
hasta
por
Miami,
Chicago
Если
я
уже
искал
тебя
в
Майами,
Чикаго,
Hasta
baby
Santiago,
y
también
Puerto
Vago
y
como
no
te
До
baby
Santiago,
а
также
порт
ленивый
и
как
вы
не
Encontré
me
paré,
y
me
di
dos
tragos.
Я
встал
и
сделал
два
глотка.
Yo
te
seguiré
buscando
hasta
que
te
encuentre
Я
буду
продолжать
искать
тебя,
пока
не
найду
тебя.
Y
me
importa
un
comino
lo
que
piense
la
gente.
И
мне
плевать,
что
думают
люди.
Yo
te
quiero,
te
quiero,
yo
te
quiero
presente
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
Y
te
quiero
hacer
sentir
de
una
manera
diferente.
И
я
хочу,
чтобы
ты
чувствовал
себя
по-другому.
Como
una
dama,
una
princesa,
como
una
Как
леди,
принцесса,
как
Señorita
que
vive
de
su
belleza,
Мисс,
которая
живет
своей
красотой,
Como
una
joya
fina
con
delicadeza.
Как
драгоценный
камень
с
деликатностью.
¡Oye
baby
dame
un
call
si
te
interesa!
Эй,
детка,
дай
мне
звонок,
если
тебе
интересно!
Seguí
buscando
por
La
Habana
Я
продолжал
искать
Гавану.
Y
no
te
pude
encontrar,
luego
pasé
por
Dominicana
И
я
не
мог
найти
тебя,
потом
я
прошел
через
Доминикану.
Y
no
te
han
visto
pasar,
también
te
busqué
И
они
не
видели,
как
ты
проходишь,
я
тоже
искал
тебя.
En
Nueva
York,
México
y
Puerto
Rico
В
Нью-Йорке,
Мексике
и
Пуэрто-Рико
En
fin,
por
toda
América
В
общем,
по
всей
Америке.
¿Dónde
estás
mi
nena?
Где
ты,
моя
малышка?
Mi
niña
preciosa,
mi
corazoncito,
mi
mujer
hermosa.
Моя
прекрасная
девочка,
мое
сердце,
моя
красивая
жена.
¿Qué
hago
con
los
besos
(dime
qué
hago)
qué
son
de
tu
boca,
y
me
dicen
por
favor
no
se
lo
de
a
otra?
Что
мне
делать
с
поцелуями
(скажи
мне,
что
я
делаю),
что
из
твоего
рта,
и
скажи
мне,
пожалуйста,
не
говори
другому?
¿Qué
hago?
Что
мне
делать?
¡Oye
baby!
mándame
aunque
sea
una
señal
de
humo
que
yo
Эй,
детка!
отправь
меня,
даже
если
это
дымный
знак,
который
я
Te
caigo
allá,
Я
падаю
туда.,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edward Regalado, Fidel Perez, Yassir Neher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.