Grupo Extra - Dile a el - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Grupo Extra - Dile a el




Dile a el
Скажи ему
No importa lo que piense el,
Неважно, что он думает,
Lo que digas tú, o lo que quiera yo,
Что ты скажешь или что я хочу,
La verdad es una sola. Yo soy tu hombre
Правда лишь одна. Я твой мужчина.
Ve y míralo a los ojos
Иди и посмотри ему в глаза,
Ve y miéntele diciendo que lo amas
Иди и солги ему, сказав, что любишь его,
Que por no sientes nada
Что ко мне ты ничего не чувствуешь,
Y que todo termino aquella mañana
И что все закончилось тем утром.
Cuenta mentiritas, piadosas
Рассказывай небылицы, благочестивые,
Para ver si lo convences de tu amor
Чтобы убедить его в своей любви,
Y así él va dejando ese temor
И чтобы он оставил этот страх,
De que me sigas queriendo corazón
Что ты все еще любишь меня, сердце мое.
Dile que en el encontraste el tesoro
Скажи ему, что в нем ты нашла сокровище,
Que andabas buscando en
Которое искала во мне.
(Buscando en mí)
(Искала во мне)
Dile que él es mucho más apuesto
Скажи ему, что он намного красивее,
Y que con él te sientes feliz
И что с ним ты чувствуешь себя счастливой.
(Te sientes feliz)
(Чувствуешь себя счастливой)
Dile también para que no haya dudas
Скажи ему также, чтобы не было сомнений,
Que él te lo hace mejor
Что он делает это лучше.
(Te lo hace mejor)
(Делает это лучше)
Pero que no se te olvide no lo engañas a él,
Но не забывай, ты обманываешь не его,
Sino a tu corazón
А свое сердце.
Dile dile dile dile dile
Скажи, скажи, скажи, скажи, скажи,
Que se lo debes todo al oído dile
Что ты ему всем обязана, на ушко скажи,
Que ya no me quieres, que ya me olvidaste
Что ты меня больше не любишь, что ты меня забыла,
Que todo ese amor de tu alma borraste
Что всю эту любовь из своей души ты стерла.
Dile dile dile dile dile
Скажи, скажи, скажи, скажи, скажи,
Que ya no valgo nada en tu vida dile
Что я больше ничего не значу в твоей жизни, скажи.
Dale ese momento de satisfacción
Подари ему этот момент удовлетворения
Y gánate el premio a mejor actuación
И получи приз за лучшую актерскую игру.
Lo sabes bien
Ты же знаешь,
Que el solo es una opción en tu vida y nada más
Что он всего лишь вариант в твоей жизни и ничего больше.
Sabes muy bien
Ты прекрасно знаешь,
Que soy yo el hombre
Что я тот мужчина,
Porque suspiras al despertar
О котором ты вздыхаешь, просыпаясь.
Que mal te ves
Как же плохо ты выглядишь
En las fotos donde finges ser feliz
На фотографиях, где ты притворяешься счастливой.
Pobre de el
Бедняга он,
Si piensa que lo amas como a
Если думает, что ты любишь его так, как меня.
Dile dile dile dile dile
Скажи, скажи, скажи, скажи, скажи,
Que se lo debes todo al oído dile
Что ты ему всем обязана, на ушко скажи,
Que ya no me quieres, que ya me olvidaste
Что ты меня больше не любишь, что ты меня забыла,
Que todo ese amor de tu alma borraste
Что всю эту любовь из своей души ты стерла.
Dile dile dile dile dile
Скажи, скажи, скажи, скажи, скажи,
Que ya no valgo nada en tu vida dile
Что я больше ничего не значу в твоей жизни, скажи.
Dale ese momento de satisfacción
Подари ему этот момент удовлетворения
Y gánate el premio a mejor actuación
И получи приз за лучшую актерскую игру.
Te has convertido en mi actriz favorita
Ты стала моей любимой актрисой.
Sigue la profecía, y dile que no fuiste mía
Следуй пророчеству и скажи ему, что ты не была моей.
Que era mentira, que no me querías
Что это была ложь, что ты меня не любила.
Que solo fingías, cuando gemías
Что ты только притворялась, когда стонала,
O cuando me hablabas de lo que sentías
Или когда говорила мне о том, что чувствовала.
Dile que me dijiste también que me estabas odiando
Скажи ему, что ты тоже сказала мне, что ненавидишь меня.
Pero no le digas que cuando lo hiciste,
Но не говори ему, что когда ты это делала,
Estabas llorando
Ты плакала.
Dile dile dile dile dile
Скажи, скажи, скажи, скажи, скажи,
Que se lo debes todo al oído dile
Что ты ему всем обязана, на ушко скажи,
Que ya no me quieres, que ya me olvidaste
Что ты меня больше не любишь, что ты меня забыла,
Que todo ese amor de tu alma borraste (giro)
Что всю эту любовь из своей души ты стерла. (giro)
Dile dile dile dile dile
Скажи, скажи, скажи, скажи, скажи,
Que ya no valgo nada en tu vida dile
Что я больше ничего не значу в твоей жизни, скажи.
Dale ese momento de satisfacción
Подари ему этот момент удовлетворения
Y gánate el premio a mejor actuación
И получи приз за лучшую актерскую игру.
Dile también para que no hayan dudas
Скажи ему также, чтобы не было сомнений,
Que él te lo hace mejor
Что он делает это лучше.
Pero que no se te olvide no lo engañas a él,
Но не забывай, ты обманываешь не его,
Sino a tu corazón
А свое сердце.





Авторы: Edward Regalado, Fidel Perez, Yassir Neher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.