Grupo Extra - Me Enamore de Ti y Que - Salsa Version - перевод текста песни на немецкий

Me Enamore de Ti y Que - Salsa Version - Grupo Extraперевод на немецкий




Me Enamore de Ti y Que - Salsa Version
Ich hab mich in dich verliebt, na und? - Salsa Version
Tu grupo extra
Dein Grupo Extra
Que locura quererte como te estoy queriendo
Was für eine Verrücktheit, dich so zu lieben wie ich es tue
Me parece mentira, pero no me arrepiento
Es scheint unwirklich, doch ich bereue nichts
me vuelves tan loco y lo peor soy conciente
Du machst mich so verrückt und das Schlimmste ist, ich weiß es
He caido en tu trampa, como el más inocente
In deine Falle getappt wie der Naivste
Me enamoré de ti, ¿Y qué?
Ich hab mich in dich verliebt, na und?
Me enloqueció tu piel, ¿Y qué?
Deine Haut machte mich verrückt, na und?
Me arrodillé a tu amor imposible
Ich kniete nieder vor unmöglicher Liebe
Me enamoré de ti, ¿Y qué?
Ich hab mich in dich verliebt, na und?
Me enfermé de amor, ¿Y qué?
Ich wurde liebeskrank, na und?
Ciego por ti pido que no me olvides
Blind vor Liebe bitte ich: Vergiss mich nicht
Que locura quererte, como te estoy queriendo
Was für eine Verrücktheit, dich so zu lieben
Y si soy tu capricho, no me importa saberlo
Bist du nur eine Laune, ich will's nicht wissen
Te has metido en mi vida, me consumes el aire
Du drangst in mein Leben, raubst mir die Luft
Corazón peligroso
Gefährliches Herz
No me importa quemarme
Mir egal ob ich verbrenne
Me enamoré de ti, ¿Y qué?
Ich hab mich in dich verliebt, na und?
Me enloqueció tu piel, ¿Y qué?
Deine Haut machte mich verrückt, na und?
Me arrodillé a tu amor imposible
Ich kniete nieder vor unmöglicher Liebe
Me enamoré de ti, ¿Y qué?
Ich hab mich in dich verliebt, na und?
Me enfermé de amor, ¿Y qué?
Ich wurde liebeskrank, na und?
Ciego por ti, pido que no me olvides
Blind vor Liebe bitte ich: Vergiss mich nicht
Grupo extra
Grupo Extra
tx
tx
Me enamoré, caí en tu trampa
Ich verliebte mich, ging in deine Falle
sabiendo que se despegaba sin peligro la balanza
Du wusstest, die Waage kippte folgenlos
Pero lo más raro de todo este sentimiento
Doch das Seltsamste an diesem Gefühl
Que no me conviene, pero yo no me arrepiento
Dass du nicht gut für mich bist, doch ich bereu's nicht
era mi nena, yo nunca fui tu nene
Du warst mein Mädchen, ich nie dein Junge
Te lo di entero y me volviste chele
Gab dir alles und du machtest mich zum Tropf
Hiciste conmigo todo lo que quisiste
Mit mir hast du gemacht, was du wolltest
Que un golpe como el tuyo, mami, nadie se resiste
Ein Schlag wie deiner, Mami, widersteht niemand
Me enamoré de ti, ¿Y qué?
Ich hab mich in dich verliebt, na und?
Me eloqueció tu piel, ¿Y qué?
Deine Haut machte mich verrückt, na und?
Me arrodillé a tu amor imposible
Ich kniete nieder vor unmöglicher Liebe
Me enamoré de ti, ¿Y qué?
Ich hab mich in dich verliebt, na und?
Me enfermé de amor, ¿Y qué?
Ich wurde liebeskrank, na und?
Ciego por ti, pido que no me olvides
Blind vor Liebe bitte ich: Vergiss mich nicht
La la la la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la la la
Me enamoré de ti, ¿Y qué?
Ich hab mich in dich verliebt, na und?
Me enloqueció tu piel, ¿Y qué?
Deine Haut machte mich verrückt, na und?
Me arrodillé a tu amor imposible
Ich kniete nieder vor unmöglicher Liebe
Me enamoré de ti, ¿Y qué?
Ich hab mich in dich verliebt, na und?
Me enfermé de amor, ¿Y qué?
Ich wurde liebeskrank, na und?
Ciego por ti, pido que no me olvides
Blind vor Liebe bitte ich: Vergiss mich nicht
Me enamoré de ti, uh
Ich hab mich in dich verliebt, uh
Oye Mani
Hör mal, Mani
Ellos pensaban que era mera bachata
Sie dachten, es wäre nur Bachata





Авторы: Paolo Tondo, Angel Lopez, Carlos Celles, Emer Figueroa, Javier Diaz



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.