Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Enamore de Ti y Que - Salsa Version
Влюбился в тебя и что - Сальса версия
Tu
grupo
extra
Твой
Grupo
Extra
Que
locura
quererte
como
te
estoy
queriendo
Какое
безумье
— любить
тебя
так
сильно,
как
люблю
Me
parece
mentira,
pero
no
me
arrepiento
Не
верю,
что
это
правда,
но
не
жалею
ничуть
Tú
me
vuelves
tan
loco
y
lo
peor
soy
conciente
Ты
сводишь
меня
с
ума,
и
хуже
всего
— я
в
курсе
He
caido
en
tu
trampa,
como
el
más
inocente
Попал
в
твою
ловушку,
будто
самый
наивный
Me
enamoré
de
ti,
¿Y
qué?
Влюбился
в
тебя,
и
что?
Me
enloqueció
tu
piel,
¿Y
qué?
Твоя
кожа
свела
меня
с
ума,
и
что?
Me
arrodillé
a
tu
amor
imposible
Я
склонился
перед
твоей
невозможной
любовью
Me
enamoré
de
ti,
¿Y
qué?
Влюбился
в
тебя,
и
что?
Me
enfermé
de
amor,
¿Y
qué?
Заболел
любовью,
и
что?
Ciego
por
ti
pido
que
no
me
olvides
Ослеплённый
тобой,
молю
— не
забывай
меня
Que
locura
quererte,
como
te
estoy
queriendo
Какое
безумье
— любить
тебя
так,
как
люблю
Y
si
soy
tu
capricho,
no
me
importa
saberlo
И
если
я
твой
каприз,
мне
всё
равно,
знай
Te
has
metido
en
mi
vida,
me
consumes
el
aire
Ты
вошла
в
мою
жизнь,
ты
пожираешь
мой
воздух
Corazón
peligroso
Опасное
сердце
No
me
importa
quemarme
Мне
всё
равно,
если
сгорю
Me
enamoré
de
ti,
¿Y
qué?
Влюбился
в
тебя,
и
что?
Me
enloqueció
tu
piel,
¿Y
qué?
Твоя
кожа
свела
меня
с
ума,
и
что?
Me
arrodillé
a
tu
amor
imposible
Я
склонился
перед
твоей
невозможной
любовью
Me
enamoré
de
ti,
¿Y
qué?
Влюбился
в
тебя,
и
что?
Me
enfermé
de
amor,
¿Y
qué?
Заболел
любовью,
и
что?
Ciego
por
ti,
pido
que
no
me
olvides
Ослеплённый
тобой,
молю
— не
забывай
меня
Me
enamoré,
caí
en
tu
trampa
Влюбился,
попал
в
твою
ловушку
Tú
sabiendo
que
se
despegaba
sin
peligro
la
balanza
Ты
знала,
что
весы
давно
качнулись
без
риска
Pero
lo
más
raro
de
todo
este
sentimiento
Но
самое
странное
в
этом
чувстве
—
Que
tú
no
me
conviene,
pero
yo
no
me
arrepiento
Что
ты
мне
не
пара,
но
я
не
жалею
Tú
era
mi
nena,
yo
nunca
fui
tu
nene
Ты
была
моей
неной,
а
я
— не
твой
нене
Te
lo
di
entero
y
me
volviste
chele
Отдал
всё,
а
ты
превратила
меня
в
шеле
Hiciste
conmigo
todo
lo
que
tú
quisiste
Делала
со
мной
всё,
что
хотела
Que
un
golpe
como
el
tuyo,
mami,
nadie
se
resiste
Такой
удар,
мами,
никто
не
выдержит
Me
enamoré
de
ti,
¿Y
qué?
Влюбился
в
тебя,
и
что?
Me
eloqueció
tu
piel,
¿Y
qué?
Твоя
кожа
свела
меня
с
ума,
и
что?
Me
arrodillé
a
tu
amor
imposible
Я
склонился
перед
твоей
невозможной
любовью
Me
enamoré
de
ti,
¿Y
qué?
Влюбился
в
тебя,
и
что?
Me
enfermé
de
amor,
¿Y
qué?
Заболел
любовью,
и
что?
Ciego
por
ti,
pido
que
no
me
olvides
Ослеплённый
тобой,
молю
— не
забывай
меня
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Ля
ля
ля
ля
ля
ля
ля
ля
ля
ля
ля
ля
ля
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Ля
ля
ля
ля
ля
ля
ля
ля
ля
ля
ля
ля
ля
Me
enamoré
de
ti,
¿Y
qué?
Влюбился
в
тебя,
и
что?
Me
enloqueció
tu
piel,
¿Y
qué?
Твоя
кожа
свела
меня
с
ума,
и
что?
Me
arrodillé
a
tu
amor
imposible
Я
склонился
перед
твоей
невозможной
любовью
Me
enamoré
de
ti,
¿Y
qué?
Влюбился
в
тебя,
и
что?
Me
enfermé
de
amor,
¿Y
qué?
Заболел
любовью,
и
что?
Ciego
por
ti,
pido
que
no
me
olvides
Ослеплённый
тобой,
молю
— не
забывай
меня
Me
enamoré
de
ti,
uh
Влюбился
в
тебя,
ух
Ellos
pensaban
que
era
mera
bachata
Они
думали,
это
просто
бачата
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paolo Tondo, Angel Lopez, Carlos Celles, Emer Figueroa, Javier Diaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.