Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Quedare Contigo - Bachata Version
Ich werde bei dir bleiben - Bachata Version
Me
quedaré
contigo
Ich
werde
bei
dir
bleiben
Voy
a
robarle
todas
las
flechas
a
cupido
Ich
werde
Amor
all
seine
Pfeile
stehlen
Y
te
daré
todo
mi
amor
con
un
motivo
Und
ich
werde
dir
all
meine
Liebe
geben,
aus
einem
Grund
Que
solo
por
tu
amor
Dass
nur
für
deine
Liebe
Yo
sigo
vivo
Ich
weiterlebe
Me
quedaré
conmigo
Ich
werde
bei
mir
bleiben
Tu
Grupo
Extra
Dein
Grupo
Extra
Si
me
dieran
a
escoger
Wenn
man
mir
die
Wahl
ließe
Ay,
no
sabría
qué
decir
Ay,
ich
wüsste
nicht,
was
ich
sagen
soll
Pero
ojalá
que
seas
tú
Aber
hoffentlich
bist
du
es
Ay,
solamente
tú
Ay,
nur
du
allein
La
que
siempre
está
ahí
cuando
más
necesitó
Diejenige,
die
immer
da
ist,
wenn
ich
es
am
meisten
brauche
La
que
me
regala
momentos
bonitos
Diejenige,
die
mir
schöne
Momente
schenkt
Me
está
robando
toda
la
confianza
poquito
a
poquito
Sie
stiehlt
mein
ganzes
Vertrauen,
Stück
für
Stück
Me
quedaré
contigo
Ich
werde
bei
dir
bleiben
Voy
a
robarle
todas
las
flechas
a
Cupido
Ich
werde
Amor
all
seine
Pfeile
stehlen
Y
te
daré
mi
corazón
con
un
motivo
Und
ich
werde
dir
mein
Herz
geben,
aus
einem
Grund
Que
solo
por
tu
amor
Dass
nur
für
deine
Liebe
Me
quedaré
contigo
Ich
werde
bei
dir
bleiben
Voy
a
robarle
todas
las
flechas
a
Cupido
Ich
werde
Amor
all
seine
Pfeile
stehlen
Y
te
daré
mi
corazón
con
un
motivo
Und
ich
werde
dir
mein
Herz
geben,
aus
einem
Grund
Que
solo
por
tu
amor
Dass
nur
für
deine
Liebe
Yo
sigo
vivo
Ich
weiterlebe
Me
quedaré
contigo
porque
contigo
estoy
vivo
Ich
werde
bei
dir
bleiben,
weil
ich
mit
dir
lebendig
bin
Porque
tengo
mis
motivos,
sí,
para
quedarme
fijo
Weil
ich
meine
Gründe
habe,
ja,
um
fest
zu
bleiben
Contigo
quiero
el
anillo,
contigo
quiero
los
hijos
Mit
dir
will
ich
den
Ring,
mit
dir
will
ich
die
Kinder
Y
los
momentos
que
vivimos
ni
borrando
los
olvido
Und
die
Momente,
die
wir
erlebten,
vergesse
ich
nicht,
selbst
wenn
ich
sie
löschen
wollte
Yo
lo
único
que
pido
que
siempre
duermas
conmigo
Das
Einzige,
worum
ich
bitte,
ist,
dass
du
immer
bei
mir
schläfst
Y
que
en
los
momentos
de
frío
seas
mi
mejor
abrigo
Und
dass
du
in
kalten
Momenten
mein
bester
Mantel
bist
Yo
nunca
me
quitaré,
aunque
me
celes
y
me
pelees
Ich
werde
niemals
gehen,
auch
wenn
du
eifersüchtig
bist
und
mit
mir
streitest
Y
aunque
te
hablen
mal
de
mí,
yo
pido
que
no
te
alejes,
y
yo
Und
auch
wenn
sie
schlecht
über
mich
reden,
bitte
ich
dich,
nicht
wegzugehen,
und
ich
Soy
un
jardinero
y
te
cuido
como
una
flor
Ich
bin
ein
Gärtner
und
pflege
dich
wie
eine
Blume
No
soy
perfecto
y
contigo
soy
el
mejor
Ich
bin
nicht
perfekt,
aber
mit
dir
bin
ich
der
Beste
No
me
dejes
solo
sin
tus
besos,
por
favor
Lass
mich
bitte
nicht
allein
ohne
deine
Küsse
Me
quedaré
contigo
Ich
werde
bei
dir
bleiben
Voy
a
robarle
todas
las
flechas
a
Cupido
Ich
werde
Amor
all
seine
Pfeile
stehlen
Y
te
daré
mi
corazón
con
un
motivo
Und
ich
werde
dir
mein
Herz
geben,
aus
einem
Grund
Que
solo
por
tu
amor
Dass
nur
für
deine
Liebe
Me
quedaré
contigo
Ich
werde
bei
dir
bleiben
Voy
a
robarle
todas
las
flechas
a
Cupido
Ich
werde
Amor
all
seine
Pfeile
stehlen
Y
te
daré
mi
corazón
con
un
motivo
Und
ich
werde
dir
mein
Herz
geben,
aus
einem
Grund
Que
solo
por
tu
amor
Dass
nur
für
deine
Liebe
Yo
sigo
vivo
Ich
weiterlebe
Tu
Grupo
Extra
Dein
Grupo
Extra
Lo
hicimos
de
nuevo
Wir
haben
es
wieder
getan
Yo
no
te
vendo
ni
te
presto
ni
te
regalo
Ich
verkaufe
dich
nicht,
verleihe
dich
nicht
und
verschenke
dich
nicht
El
amor
no
tiene
precio,
pero
el
tuyo
es
más
caro
Liebe
hat
keinen
Preis,
aber
deine
ist
wertvoller
Y
yo
soy
el
bueno
con
fama
de
malo
Und
ich
bin
der
Gute
mit
dem
Ruf
eines
Bösen
Y
tú
eres
lo
mejor,
por
eso
ni
te
comparo
Und
du
bist
das
Beste,
deshalb
vergleiche
ich
dich
nicht
einmal
Tu
familia
decía
que
no,
pero
tú
dijiste
"sí"
Deine
Familie
sagte
nein,
aber
du
sagtest
"ja"
Tantas
personas
en
este
mundo
y
tú
me
escogiste
a
mí
So
viele
Menschen
auf
dieser
Welt,
und
du
hast
mich
ausgewählt
Solo
me
bastas
tú,
mi
amor,
para
ser
feliz
Nur
du
allein
genügst
mir,
meine
Liebe,
um
glücklich
zu
sein
Y
es
así,
porque
sí,
porque
eres
Und
es
ist
so,
einfach
so,
weil
du
bist
La
que
siempre
está
ahí
cuando
más
necesito
Diejenige,
die
immer
da
ist,
wenn
ich
es
am
meisten
brauche
La
que
me
regala
momentos
bonitos
Diejenige,
die
mir
schöne
Momente
schenkt
Me
está
robando
toda
la
confianza
poquito
a
poquito
Sie
stiehlt
mein
ganzes
Vertrauen,
Stück
für
Stück
Me
quedaré
contigo
Ich
werde
bei
dir
bleiben
Voy
a
robarle
todas
las
flechas
a
Cupido
Ich
werde
Amor
all
seine
Pfeile
stehlen
Y
te
daré
mi
corazón
con
un
motivo
Und
ich
werde
dir
mein
Herz
geben,
aus
einem
Grund
Que
solo
por
tu
amor
Dass
nur
für
deine
Liebe
Me
quedaré
contigo
Ich
werde
bei
dir
bleiben
Voy
a
robarle
todas
las
flechas
a
Cupido
Ich
werde
Amor
all
seine
Pfeile
stehlen
Y
te
daré
mi
corazón
con
un
motivo
Und
ich
werde
dir
mein
Herz
geben,
aus
einem
Grund
Que
solo
por
tu
amor
Dass
nur
für
deine
Liebe
Yo
sigo
vivo
Ich
weiterlebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shaffer Smith, Armando Christian Perez, Jimmy Paul Thornfeldt, Jose Carlos Garcia Jr, Albaro Lennier Mesa, Martin Jorge Gomez, Yosdany Jacob Carmenates (jacob Forever), Eliosbel Galarraga, Michael Fernando Sierra Miranda, Yarek Joel Orsini Schmidt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.