Grupo Extra - Te Extrañaba Menos (Bachata Version) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Grupo Extra - Te Extrañaba Menos (Bachata Version)




Te Extrañaba Menos (Bachata Version)
Te Extrañaba Menos (Bachata Version)
No hay mal que dure cien años
Нет зла, которое длилось бы сотню лет,
Y cuerpo que lo resista extra
И тела, которое выдержит это, кроме.
Si llegada la noche
Если ночью ты зашла,
Y no estabas conmigo
И не была со мной,
No sentía que la luna no brillaba como antes
Я не чувствовал, что луна не светит, как раньше,
Pero me fui acostumbrado
Но я стал привыкать
A los días sin ti
К дням без тебя,
A no quererte tanto a no extrañarte por que si
К тому, что не люблю тебя так сильно, к тому, что не скучаю по тебе так сильно,
Y volví a ser yo
И я снова стал собой,
Un hombre feliz
Счастливым человеком,
Y me acostumbre
И привык
A vivir sin ti
Жить без тебя,
Aunque me costo
Хотя это было трудно
Ya comprendí que mi felicidad no depende de ti
Теперь я понимаю, что мое счастье не зависит от тебя,
Y cada día te extrañaba menos ya no soñaba con llevarte hacia al altar
И с каждым днем я скучал по тебе меньше, я больше не мечтал отвести тебя к алтарю,
De mi sangre puse tu veneno
Из своей крови я сделал твой яд,
Y de tu amor me pude desintoxicar
И от твоей любви я смог избавиться,
Y cada día te extrañaba menos
И с каждым днем я скучал по тебе меньше,
Me acostumbre a no tenerte al despertar
Я привык не иметь тебя при пробуждении,
Y no te niego que viví un infierno
И я не отрицаю, что пережил ад,
Hasta que un día por fin te pude olvidar
Пока в один прекрасный день я наконец не смог забыть тебя.
Hoy vuelvo a sonreír
Сегодня я снова улыбаюсь,
Ya me olvide de ti
Я уже забыл о тебе.
Y cada día te extrañaba menos ya no soñaba con llevarte hacia al altar
И с каждым днем я скучал по тебе меньше, я больше не мечтал отвести тебя к алтарю,
De mi sangre puse tu veneno
Из своей крови я сделал твой яд,
Y de tu amor me pude desintoxicar
И от твоей любви я смог избавиться,
Y cada día te extrañaba menos me acostumbre a no tenerte al despertar
И с каждым днем я скучал по тебе меньше, я привык не иметь тебя при пробуждении,
Y no te niego que viví un infierno
И я не отрицаю, что пережил ад,
Hasta que un día por fin te pude olvidar
Пока в один прекрасный день я наконец не смог забыть тебя.
Yo buscaba amor y tu diversión pa ti yo era un juego pa mi eres todo
Я искал любви, а ты - развлечения, для тебя я был игрой, а для меня ты - все,
Te entregaste a otro con todo y corazón y mientras yo moría en una
Ты отдалась другому всем сердцем, а я умирал в
Depresión aunque fue duro volví a la
Депрессии, хотя это было тяжело, я вернулся к
Luz ya no estoy el oscuro ya lo super
Свету, я больше не в темноте, я уже преодолел это
Y volví a ser yo un hombre feliz y me
И я снова стал собой, счастливым человеком, и я
Acostumbre a vivir sin ti aunque me costo
Привык жить без тебя, хотя это было трудно
Ya comprendí que mi felicidad no depende de ti
Теперь я понимаю, что мое счастье не зависит от тебя,
Y cada día te extrañaba menos ya no soñaba con llevarte hacia al altar
И с каждым днем я скучал по тебе меньше, я больше не мечтал отвести тебя к алтарю,
De mi sangre puse tu veneno
Из своей крови я сделал твой яд,
Y de tu amor me pude desintoxicar
И от твоей любви я смог избавиться,
Y cada día te extrañaba menos me acostumbre a no tenerte al despertar
И с каждым днем я скучал по тебе меньше, я привык не иметь тебя при пробуждении,
Y no te niego que viví un infierno
И я не отрицаю, что пережил ад,
Hasta que un día por fin te pude olvidar
Пока в один прекрасный день я наконец не смог забыть тебя.
Hoy vuelvo a sonreír
Сегодня я снова улыбаюсь,
Ya me olvide de ti
Я уже забыл о тебе.





Авторы: Edward Anthony Regalado Santana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.