Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Perdí
Ich habe dich verloren
La
vida
no
me
está
tratando
igual
desde
que
te
perdí
Das
Leben
behandelt
mich
nicht
mehr
gleich,
seit
ich
dich
verloren
habe
La
consciencia
ha
pasado
dibujar
mi
mundo
color
gris
Das
Gewissen
hat
meine
Welt
grau
zeichnen
lassen
Me
niego
aceptar
la
realidad
de
una
vida
sin
ti
Ich
weigere
mich,
die
Realität
eines
Lebens
ohne
dich
zu
akzeptieren
Y
aunque
todo
puede
parecer
normal,
nada
es
normal
sin
ti
Und
obwohl
alles
normal
erscheinen
mag,
nichts
ist
normal
ohne
dich
Le
pido
a
Dios
yo
le
ruego
Ich
bitte
Gott,
ich
flehe
ihn
an
Que
me
ayude
a
olvidar
lo
que
siento
Dass
er
mir
hilft,
zu
vergessen,
was
ich
fühle
Te
perdí
sé
que
te
perdí
Ich
habe
dich
verloren,
ich
weiß,
ich
hab
dich
verloren
Que
no
hay
manera
de
que
vuelvas
a
mí
Dass
es
keine
Möglichkeit
gibt,
dass
du
zu
mir
zurückkommst
Que
aquel
amor
que
un
día
me
entregaste
Dass
jene
Liebe,
die
du
mir
eines
Tages
geschenkt
hast
Yo
lo
destruí
Ich
habe
sie
zerstört
Te
perdí
sé
que
te
perdí
Ich
habe
dich
verloren,
ich
weiß,
ich
hab
dich
verloren
Que
no,
no
quiera
hoy
me
toca
sufrir
Dass
nein,
du
nicht
willst,
heute
bin
ich
dran
zu
leiden
Por
ser
machista
egoísta
engreído
Weil
ich
machistisch,
egoistisch,
eingebildet
war
Me
olvide
de
ti
y
te
perdí
Hab
ich
dich
vergessen
und
dich
verloren
No
aguanto
esta
maldita
soledad
Ich
halte
diese
verdammte
Einsamkeit
nicht
aus
Que
solo
habla
de
ti
Die
nur
von
dir
spricht
Y
se
empeña
en
quererme
recordar
Und
sich
darauf
versteift,
mich
zu
erinnern
En
todo
lo
que
perdí
An
alles,
was
ich
verloren
habe
Le
pido
a
Dios
yo
le
ruego
Ich
bitte
Gott,
ich
flehe
ihn
an
Que
me
ayude
a
olvidar
lo
que
siento
Dass
er
mir
hilft,
zu
vergessen,
was
ich
fühle
Te
perdí
sé
que
te
perdí
Ich
habe
dich
verloren,
ich
weiß,
ich
hab
dich
verloren
Que
no
hay
manera
que
vuelva
a
mí
Dass
es
keine
Möglichkeit
gibt,
dass
du
zu
mir
zurückkommst
Que
aquel
amor
que
un
día
me
entregabas
Dass
jene
Liebe,
die
du
mir
eines
Tages
geschenkt
hast
Yo
lo
destruí
Ich
habe
sie
zerstört
Te
perdí
sé
que
te
perdí
Ich
habe
dich
verloren,
ich
weiß,
ich
hab
dich
verloren
Que
no,
no
quiera
hoy
me
toca
sufrir
Dass
nein,
du
nicht
willst,
heute
bin
ich
dran
zu
leiden
Por
ser
machista
egoísta
engreído
Weil
ich
machistisch,
egoistisch,
eingebildet
war
Me
olvide
de
ti
y
te
perdí
Hab
ich
dich
vergessen
und
dich
verloren
Siento
por
haber
falla'o
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
versagt
habe
Siento
si
te
maltrate
mal
Es
tut
mir
leid,
wenn
ich
dich
schlecht
behandelt
habe
Maldigo
el
tiempo
que
me
diste
y
no
lo
valore
Ich
verfluche
die
Zeit,
die
du
mir
gegeben
und
die
ich
nicht
wertgeschätzt
habe
Perdí
mi
oportunidad
Ich
habe
meine
Chance
verloren
Y
no
hay
forma
irme
hacia
atrás
Und
es
gibt
keine
Möglichkeit
zurückzugehen
Y
aunque
me
duela
como
un
hombre,
lo
voy
aceptar
Und
obwohl
es
weh
tut,
werde
ich
es
wie
ein
Mann
akzeptieren
Te
perdí
sé
que
te
perdí
Ich
habe
dich
verloren,
ich
weiß,
ich
hab
dich
verloren
Que
no
hay
manera
que
vuelva
a
mí
Dass
es
keine
Möglichkeit
gibt,
dass
du
zu
mir
zurückkommst
Que
aquel
amor
que
un
día
me
entregabas
Dass
jene
Liebe,
die
du
mir
eines
Tages
geschenkt
hast
Yo
lo
destruí
Ich
habe
sie
zerstört
Te
perdí
sé
que
te
perdí
Ich
habe
dich
verloren,
ich
weiß,
ich
hab
dich
verloren
Que
no,
no
quiera
hoy
me
toca
sufrir
Dass
nein,
du
nicht
willst,
heute
bin
ich
dran
zu
leiden
Por
ser
machista
egoísta
engreído
Weil
ich
machistisch,
egoistisch,
eingebildet
war
Me
olvide
de
ti
y
te
perdí
Hab
ich
dich
vergessen
und
dich
verloren
Te
perdí,
te
perdí,
te
perdí
Ich
hab
dich
verloren,
verloren,
verloren
Por
idiota
que
soy
Weil
ich
ein
Idiot
bin
Te
perdí,
te
perdí,
te
perdí
Ich
hab
dich
verloren,
verloren,
verloren
He
perdido
tu
amor
Ich
habe
deine
Liebe
verloren
Te
perdí,
te
perdí,
te
perdí
Ich
hab
dich
verloren,
verloren,
verloren
Ay,
ya
ay,
oh,
hoy
te
perdí
Oh
ja,
oh,
heute
hab
ich
dich
verloren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: edward anthony regalado santana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.