Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo una Necesidad (Bachta Version)
У меня есть потребность (версия Bachata)
Grupo
Extra
дополнительная
группа
Mi
piace,
mi
piace
мне
это
нравится,
мне
это
нравится
Tengo
una
necesidad
de
amarte
que
no
aguanto
más
У
меня
есть
потребность
любить
тебя,
что
я
больше
не
могу
Y
una
dependencia
de
tus
besos
que
me
hace
volar
И
зависимость
от
твоих
поцелуев,
которая
заставляет
меня
летать
Tengo
un
corazón
enamora'o
que
late
por
ti
У
меня
есть
влюбленное
сердце,
которое
бьется
для
тебя
Y
un
deseo
inmenso
que
despiertes,
pegaíta
a
mí
И
безмерное
желание,
чтобы
ты
проснулась
рядом
со
мной
Una
historia
semiescrita
Наполовину
написанный
рассказ
Para
continuarla
contigo
чтобы
продолжить
это
с
тобой
Pongo
mi
mundo
entero
a
tu
favor
Я
положил
весь
свой
мир
в
твою
пользу
Y
así
calmar
este
delirio
И
так
успокой
этот
бред
Te
daré
mi
amor
y
mi
corazón
Я
отдам
тебе
свою
любовь
и
свое
сердце
No
dudes
de
mí
ni
mi
cariño,
de
por
Dios
Не
сомневайся
ни
во
мне,
ни
в
моей
любви,
ради
бога
Te
daré
mi
amor
y
mi
corazón
Я
отдам
тебе
свою
любовь
и
свое
сердце
Ábreme
la
puerta,
negra
linda,
porque
ahí
voy
Открой
мне
дверь,
довольно
черная,
потому
что
я
иду
Te
daré
mi
amor
y
mi
corazón
Я
отдам
тебе
свою
любовь
и
свое
сердце
No
puedo
negar
que
me
derrito
ante
tu
voz
Я
не
могу
отрицать,
что
таю
от
твоего
голоса
Te
daré
mi
amor
y
mi
corazón
Я
отдам
тебе
свою
любовь
и
свое
сердце
Tus
ojos
me
alumbran
mucho,
mucho
más
que
el
sol
Твои
глаза
освещают
меня
намного,
намного
больше,
чем
солнце
Te
daré
mi
amor,
mi
corazón
Я
дам
тебе
свою
любовь,
мое
сердце
A
ti
te
entrego
mi
historia
Я
даю
вам
свою
историю
Cuéntala
a
tu
manera
скажи
это
по-своему
No
habrán
fronteras
para
nuestro
amor
Для
нашей
любви
не
будет
границ
Por
ti
yo
voy
adonde
quieras
Для
тебя
я
иду
куда
хочешь
Te
daré
mi
amor
y
mi
corazón
Я
отдам
тебе
свою
любовь
и
свое
сердце
No
dudes
de
mí
ni
mi
cariño,
de
por
Dios
Не
сомневайся
ни
во
мне,
ни
в
моей
любви,
ради
бога
Te
daré
mi
amor
y
mi
corazón
Я
отдам
тебе
свою
любовь
и
свое
сердце
Ábreme
la
puerta,
negra
linda,
porque
ahí
voy
Открой
мне
дверь,
довольно
черная,
потому
что
я
иду
Te
daré
mi
amor
y
mi
corazón
Я
отдам
тебе
свою
любовь
и
свое
сердце
No
puedo
negar
que
me
derrito
ante
tu
voz
Я
не
могу
отрицать,
что
таю
от
твоего
голоса
Te
daré
mi
amor
y
mi
corazón
Я
отдам
тебе
свою
любовь
и
свое
сердце
Tus
ojos
me
alumbran
mucho,
mucho
más
que
el
sol
Твои
глаза
освещают
меня
намного,
намного
больше,
чем
солнце
No
quiero
empezar
los
días
si
no
estás
conmigo
y
yo
Я
не
хочу
начинать
дни,
если
ты
не
со
мной,
и
я
Te
doy
mi
amor
я
дарю
тебе
свою
любовь
Dime
lo
que
quieres
tú,
complacerte,
una
virtud
Скажи
мне,
что
ты
хочешь,
пожалуйста,
добродетель
Eres
ese
sentimiento
que
vive
en
el
tiempo
y
yo
Ты
то
чувство,
которое
живет
во
времени,
и
я
Te
doy
mi
amor
я
дарю
тебе
свою
любовь
Nunca
te
abandonaré
mientras
vida
tenga
yo
Я
никогда
не
брошу
тебя,
пока
я
жив
Te
daré
mi
amor
y
mi
corazón
Я
отдам
тебе
свою
любовь
и
свое
сердце
No
dudes
de
mí
ni
mi
cariño,
de
por
Dios
Не
сомневайся
ни
во
мне,
ни
в
моей
любви,
ради
бога
Te
daré
mi
amor
y
mi
corazón
Я
отдам
тебе
свою
любовь
и
свое
сердце
Tus
ojos
me
alumbran
mucho,
mucho
más
que
el
sol
Твои
глаза
освещают
меня
намного,
намного
больше,
чем
солнце
Te
daré
mi
amor
я
дам
тебе
свою
любовь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: edward anthony regalado santana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.