Текст и перевод песни Grupo Fernandez - A Traves Del Vaso - En vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Traves Del Vaso - En vivo
Through The Glass - Live
Dime
cantinero,
tu
sabes,
de
penas,
Tell
me,
bartender,
you
know
about
sorrow,
A
los
cuantos
tragos
me
olvido
de
ella.
How
many
drinks
before
I
forget
about
her.
Lo
hicimos
de
nuevo
mami.
We've
done
it
again,
baby.
Tu
grupo
extra
Your
main
man
Quisiera
morirme
de
una
borrachera,
I
want
to
die
from
a
hangover,
Porque
esto
de
amarte
me
trajo
problemas.
Because
loving
you
has
brought
me
trouble.
A
través
del
vaso
ya
miro
tu
cara,
Through
the
glass,
I
can
see
your
face,
Las
ganas
de
verte
no
se
van
con
nada.
The
desire
to
see
you
doesn't
go
away.
Tengo
mucha
prisa
por
ir
a
buscarte.
I'm
in
a
hurry
to
go
find
you.
Luego
me
arrepiento,
me
gana
el
coraje.
Then
I
regret
it,
the
pain
consumes
me.
Fue
la
decepción
mas
grande
que
he
tenido.
It
was
the
biggest
disappointment
I've
ever
had.
Lo
que
tu
me
hiciste
es
lo
peor
que
he
vivido.
What
you
did
to
me
is
the
worst
I've
ever
experienced.
Dime
cantinero,
tu
sabes
de
penas,
Tell
me,
bartender,
you
know
about
sorrow,
A
los
cuantos
tragos
me
olvido
de
ella.
How
many
drinks
before
I
forget
about
her.
Ella
me
cambio
por
unas
monedas.
She
traded
me
for
a
few
coins.
Y
hoy
quiere
volver,
mejor
que
no
vuelva.
And
now
she
wants
to
come
back,
she'd
better
not.
Porque
ya
no
quiero
saber
de
su
vida
Because
I
don't
want
to
know
about
her
life
anymore
Recordar
sus
besos
solo
me
lastima.
Remembering
her
kisses
only
hurts
me.
Y
a
través
del
vaso
yo
la
sigo
viendo,
And
through
the
glass,
I
still
see
her,
Porque
como
loco
la
sigo
queriendo.
La
sigo
queriendo
Because
like
a
madman,
I
still
love
her.
I
still
love
her
Tengo
mucha
prisa
por
ir
a
buscarte.
I'm
in
a
hurry
to
go
find
you.
Luego
me
arrepiento,
me
gana
el
coraje.
Then
I
regret
it,
the
pain
consumes
me.
Fue
la
decepción
más
grande
que
he
tenido.
It
was
the
biggest
disappointment
I've
ever
had.
Lo
que
tu
me
hiciste
es
lo
peor
que
he
vivido.
What
you
did
to
me
is
the
worst
I've
ever
experienced.
Dime
cantinero,
tu
sabes
de
penas,
Tell
me,
bartender,
you
know
about
sorrow,
A
los
cuantos
tragos
me
olvido
de
ella.
How
many
drinks
before
I
forget
about
her.
Ella
me
cambio
por
unas
monedas.
She
traded
me
for
a
few
coins.
Y
hoy
quiere
volver,
mejor
que
no
vuelva.
And
now
she
wants
to
come
back,
she'd
better
not.
Porque
ya
no
quiero
saber
de
su
vida
Because
I
don't
want
to
know
about
her
life
anymore
Recordar
sus
besos
solo
me
lastima.
Remembering
her
kisses
only
hurts
me.
Y
a
través
del
vaso
yo
la
sigo
viendo,
And
through
the
glass,
I
still
see
her,
Porque
como
loco
la
sigo
queriendo.
La
sigo
queriendo
Because
like
a
madman,
I
still
love
her.
I
still
love
her
Cantinero,
la
quiero,
la
quiero.
Bartender,
I
love
her,
I
love
her.
A
los
cuantos
tragos
se
olvida.
After
how
many
drinks
will
I
forget.
Un
amor
que
se
de
para
siempre.
A
love
that
is
gone
forever.
Dime
si
la
olvido
con
tequila.
Tell
me
if
I'll
forget
her
with
tequila.
O
tengo
que
beber
agua
ardiente
Or
do
I
have
to
drink
hard
liquor
Cantinero
mi
ehhh.
Bartender,
my,
my.
Como
olvido
a
mi
ehhh.
How
do
I
forget
my,
my.
Ya
no
la
quiero
ni
veeeer.
I
don't
want
to
see
her
anymooo-re.
Dime
cantinero,
tu
sabes
de
penas,
Tell
me,
bartender,
you
know
about
sorrow,
A
los
cuantos
tragos
me
olvido
de
ella.
How
many
drinks
before
I
forget
about
her.
Ella
me
cambio
por
unas
monedas.
She
traded
me
for
a
few
coins.
Y
hoy
quiere
volver,
mejor
que
no
vuelva.
And
now
she
wants
to
come
back,
she'd
better
not.
Porque
ya
no
quiero
saber
de
su
vida
Because
I
don't
want
to
know
about
her
life
anymore
Recordar
sus
besos
solo
me
lastima.
Remembering
her
kisses
only
hurts
me.
Y
a
través
del
vaso
yo
la
sigo
viendo,
And
through
the
glass,
I
still
see
her,
Porque
como
loco
la
sigo
queriendo.
La
sigo
queriendo.
Because
like
a
madman,
I
still
love
her.
I
still
love
her.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Horacio Palencia Cisneros, Geovani Cabrera Inzunza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.