Текст и перевод песни Grupo Fernandez - Ángel Del Villar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ángel Del Villar
Ангел Дель Вильяр
Una
ilusión
y
una
esperanza
de
ser
alguien
Иллюзия
и
надежда
стать
кем-то,
No
todos
los
días
se
nace
con
un
Ángel
Не
каждый
день
рождаешься
с
Ангелом-хранителем.
Humildemente
así
le
toco
vivir
Скромно
так
ему
пришлось
жить,
A
esta
persona
que
ahorita
está
frente
a
mí.
Этому
человеку,
который
сейчас
передо
мной.
Él
es
nacido
de
un
rancho
de
Zacatecas
Он
родился
на
ранчо
в
Сакатекасе,
Tuvo
que
salir
para
dejar
la
pobreza
Ему
пришлось
уехать,
чтобы
оставить
позади
бедность.
De
muy
poca
edad
tuvo
que
trabajar
С
самого
раннего
возраста
ему
пришлось
работать,
Nunca
hubo
juguetes
en
navidad.
Никогда
не
было
игрушек
на
Рождество.
Siempre
recuerdo
los
consejos
de
mi
viejo
Я
всегда
помню
советы
моего
старика,
Seguir
al
frente
el
camino
ya
estaba
hecho
Идти
вперед,
путь
уже
был
проложен.
Y
mis
metas
fui
cumpliendo
И
я
достигал
своих
целей,
No
hay
imposibles
yo
ya
he
comprobado
eso.
Нет
ничего
невозможного,
я
уже
доказал
это.
Y
es
el
Grupo
Fernández...
И
это
Grupo
Fernández...
Buenas
y
malas
y
de
todos
los
sabores
Хорошие
и
плохие,
всех
мастей,
Buenos
amigos
otros
han
sacado
el
cobre
Хорошие
друзья,
другие
же
показали
свою
сущность.
Yo
no
me
agüito
pues
tenemos
que
atorarle
Я
не
унываю,
ведь
нам
нужно
бороться,
No
pierda
el
tiempo
siempre
puro
pa
delante.
Не
теряй
времени,
всегда
только
вперед.
A
mi
San
Judas
por
todo
yo
le
agradezco
Я
благодарю
моего
Святого
Иуду
за
все,
Nunca
estoy
solo
porque
seguido
le
rezo
Я
никогда
не
одинок,
потому
что
часто
молюсь
ему.
La
buena
suerte
siempre
me
está
acompañando
Удача
всегда
сопутствует
мне,
Y
lo
que
tengo
es
porque
lo
he
trabajado
И
то,
что
у
меня
есть,
я
заработал
своим
трудом.
Hay
tristezas
que
se
quedan
en
el
alma
Есть
печали,
которые
остаются
в
душе,
Ni
con
el
dinero
es
posible
quitarlas
Даже
деньгами
их
невозможно
убрать.
Y
de
por
vida
te
marcan
И
они
оставляют
след
на
всю
жизнь.
Desenfunden
las
guitarras
y
el
tequinto
Доставайте
гитары
и
текилу,
Para
que
me
toquen
el
Karma.
Чтобы
сыграть
мне
"Карму".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Leon Alvarado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.