Текст и перевод песни Grupo Fernandez - El 6 De La Lima (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El 6 De La Lima (En Vivo)
The 6 Of The Lima (Live)
De
seguro
ya
habrán
dicho
que
no
me
dejo
de
nadie
I'm
sure
they've
already
said
that
I
don't
let
anyone
bother
me
Y
que
mucho
menos
piensan
el
temor
en
enfrentarme
And
that
they
don't
think
fear
of
facing
me
Cuando
se
trata
de
contras
soy
el
primero
en
rajarle
When
it
comes
to
thugs
I'm
the
first
to
kick
their
ass
Si
le
ordeno
a
mi
plebada
ordenado
bien
lo
saben
If
I
give
my
people
an
order,
they
know
what
to
do
Yo
tengo
la
sangre
fría
I'm
cold-blooded
Por
que
así
me
han
enseñado
Because
that's
how
I
was
raised
Y
le
agradezco
a
mis
tíos
por
las
enseñanzas
que
me
han
dado
And
I
thank
my
uncles
for
the
lessons
they've
taught
me
Teniendo
14
años
recuerdo
apenas
cumplidos
When
I
was
14
years
old,
I
remember
barely
turning
Cargaba
la
mota
en
trailers
pa
mandarsela
a
los
gringos
I
was
carrying
pot
in
trailers
to
send
to
the
gringos
Y
de
apodo
llevo
el
diablo,
My
nickname
is
the
devil,
También
el
6 de
la
lima
con
el
Mini
me
arremango
And
the
6 of
the
Lima,
with
the
Mini
I
get
tough
Al
que
se
ponga
en
la
mira
To
those
who
get
in
my
sights
Traigo
mi
lock
bien
falaja
también
con
el
tiro
arriba
I
bring
my
gun
well-loaded
and
with
the
trigger
ready
Yo
no
me
ando
con
mamadas
I
don't
fool
around
Navego
muy
buena
clica
I
hang
out
with
the
right
crowd
Escatimo
en
armamento
I
skimp
on
weapons
Muestramos
por
importados
We
flex
with
imported
ones
Con
misiles
y
granadas
al
estilo
Gonzalo
with
missiles
and
grenades,
Gonzalo
style
Me
gusta
la
disciplina
I
like
discipline
No
a
cualquiera
reclutamos
We
don't
recruit
just
anyone
Suelta
al
5 en
el
comando
lo
seguimos
recordando
We
let
go
of
the
5 in
the
command,
we
still
remember
him
Hay
3 cosas
en
la
vida
There
are
3 things
in
life
Que
sin
duda
a
mi
me
encantan
That
I
definitely
love
Son
las
armas
y
el
trabajo
y
el
amor
de
lindas
damas
They're
weapons,
work,
and
the
love
of
beautiful
women
Pa
mi
todas
son
hermosas
All
of
them
are
beautiful
to
me
Y
yo
soy
un
caballero
And
I'm
a
gentleman
Por
eso
el
es
muy
grande
That's
why
she
is
very
great
Y
por
eso
a
todas
las
quiero
And
that's
why
I
love
them
all
Para
mi
primo
el
P1
For
my
cousin
P1
Tiene
todo
mi
respaldo
He
has
my
full
support
Mi
respeto
al
de
la
R
My
respect
for
R
Que
defiendo
sin
dudarlo
That
I
defend
without
hesitation
Me
cortare
uno
de
kush
I'll
roll
a
kush
Nomas
pa
desestrezarme
Just
to
unwind
Soy
el
diablo
de
la
lima
saludo
a
los
comandantes
I'm
the
devil
of
Lima,
greetings
to
the
commanders
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Leon Alvarado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.