Текст и перевод песни Grupo Firme feat. Banda Carnaval - La Historia De Mis Manos (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Historia De Mis Manos (En Vivo)
The Story of My Hands (Live)
Esto
se
titula
This
is
titled
"La
Historia
De
Mis
Manos"
"The
Story
of
My
Hands"
Banda
Carnaval
y
Grupo
Firme
Banda
Carnaval
and
Grupo
Firme
Ahí
te
va,
chiquitita
preciosa
Here
you
go,
beautiful
girl
Cuéntale,
mi
amor,
que
no
existen
madrugadas
Tell
him,
my
love,
that
there
are
no
early
mornings
Que
no
piensas
en
mí
y
te
abrazas
a
la
almohada
That
you
don't
think
of
me
and
hug
your
pillow
Que
Dios
te
soltó
de
la
palma
de
su
mano
That
God
let
you
go
from
the
palm
of
his
hand
Y
te
ha
visto
llorar
encerrada
en
tu
cuarto
And
has
seen
you
cry
locked
in
your
room
No
le
cuentes
más
mentiras,
háblale
con
la
verdad
Don't
tell
him
more
lies,
tell
him
the
truth
Que
ya
te
diste
cuenta
That
you've
already
realized
Que
no
es
tu
otra
mitad
That
he's
not
your
other
half
Que
aunque
camuflajes
That
even
though
you
camouflage
Tu
mirada
de
alegría
Your
look
of
joy
No
disfrazas
su
tristeza
You
don't
disguise
your
sadness
Con
una
sonrisa
With
a
smile
La
soledad
hizo
maletas
y
se
quedó
junto
a
ti
Loneliness
packed
its
bags
and
stayed
with
you
Que
no
hay
fórmula
secreta
para
ser
feliz
That
there's
no
secret
formula
to
be
happy
Muy
tarde
cuenta
te
diste,
todo
esto
iba
a
pasar
You
realized
too
late,
all
this
was
going
to
happen
Te
lo
dije
y
te
lo
dije,
no
soy
fácil
de
olvidar
I
told
you
and
I
told
you,
I'm
not
easy
to
forget
Cuéntale
la
historia
Tell
him
the
story
Que
a
nadie
le
has
contado
That
you
haven't
told
anyone
Cuéntale
la
historia
Tell
him
the
story
La
historia
de
mis
manos
The
story
of
my
hands
Que
me
quedé
por
siempre
al
lado
izquierdo
de
tu
pecho
That
I
stayed
forever
on
the
left
side
of
your
chest
Que
en
tu
vida
estoy
presente
That
I'm
present
in
your
life
Aunque
disfraces
mi
recuerdo
Even
if
you
disguise
my
memory
Cuéntale
de
todas
Tell
him
about
all
Nuestras
travesuras
Our
mischievous
deeds
Que
mis
besos
te
llevaron
That
my
kisses
took
you
De
la
tierra
hasta
la
luna
From
the
earth
to
the
moon
Que
te
falta
mi
aire
y
en
tu
piel
sentir
la
gloria
That
you
miss
my
breath
and
feeling
the
glory
on
your
skin
Que
todos
tus
lunares
That
I
know
all
your
moles
Me
los
sé
ya
de
memoria
By
heart
Cuéntale
que
miente
Tell
him
he's
lying
Cuando
te
habla
bonito
When
he
speaks
sweetly
to
you
Porque
lo
más
bonito
Because
the
sweetest
thing
Ya
lo
viviste
conmigo
You
already
lived
it
with
me
Que
mil
noches
fuiste
mía
y
hasta
el
alma
te
besé
That
for
a
thousand
nights
you
were
mine
and
I
kissed
your
soul
Que
en
tus
uñas
todavía
That
on
your
fingernails
there
are
still
Quedan
rastros
de
mi
piel
Traces
of
my
skin
Cuéntale,
mi
amor,
lo
que
a
nadie
le
has
contado
Tell
him,
my
love,
what
you
haven't
told
anyone
La
historia
de
mis
manos
The
story
of
my
hands
Pero
cuéntale,
chiquita
(¡ay!)
But
tell
him,
girl
(oh!)
¡Y
es
La
Carnaval!
And
it's
La
Carnaval!
Cuéntale
la
historia
Tell
him
the
story
Que
a
nadie
le
has
contado
That
you
haven't
told
anyone
Cuéntale
la
historia
Tell
him
the
story
La
historia
de
mis
manos
The
story
of
my
hands
Que
me
quedé
por
siempre
al
lado
izquierdo
de
tu
pecho
That
I
stayed
forever
on
the
left
side
of
your
chest
Que
en
tu
vida
estoy
presente
That
I'm
present
in
your
life
Aunque
disfraces
mi
recuerdo
Even
if
you
disguise
my
memory
Cuéntale
de
todas
Tell
him
about
all
Nuestras
travesuras
Our
mischievous
deeds
Que
mis
besos
te
llevaron
That
my
kisses
took
you
De
la
tierra
hasta
la
luna
From
the
earth
to
the
moon
Que
te
falta
mi
aire
y
en
tu
piel
sentir
la
gloria
That
you
miss
my
breath
and
feeling
the
glory
on
your
skin
Que
todos
tus
lunares
That
I
know
all
your
moles
Me
los
sé
ya
de
memoria
By
heart
Cuéntale
que
miente
Tell
him
he's
lying
Cuando
te
habla
bonito
When
he
speaks
sweetly
to
you
Porque
lo
más
bonito
Because
the
sweetest
thing
Ya
lo
viviste
conmigo
You
already
lived
it
with
me
Que
mil
noches
fuiste
mía
y
hasta
el
alma
te
besé
That
for
a
thousand
nights
you
were
mine
and
I
kissed
your
soul
Que
en
tus
uñas
todavía
That
on
your
fingernails
there
are
still
Quedan
rastros
de
mi
piel
Traces
of
my
skin
Cuéntale
mi
amor
lo
que
a
nadie
le
has
contado
Tell
him
my
love
what
you
haven't
told
anyone
La
historia
de
mis
manos
The
story
of
my
hands
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.