Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Te Acabó La Suerte
Dein Glück ist vorbei
Se
te
acabó
la
suerte
Dein
Glück
ist
vorbei
Porque
este
loco
que
te
amó,
hoy
no
quiere
verte
Denn
dieser
Verrückte,
der
dich
liebte,
will
dich
heute
nicht
sehen
Con
tus
engaños
tu
lo
volviste
más
fuerte
Mit
deinen
Lügen
hast
du
ihn
stärker
gemacht
Hoy
ya
no
quiero
ni
pensarte,
ni
extrañarte,
ni
tenerte
Heute
will
ich
weder
an
dich
denken,
noch
dich
vermissen,
noch
dich
haben
Hoy
se
te
acabó
la
suerte
Heute
ist
dein
Glück
vorbei
Ahora
tu
llamas
pa'
decirme
que
siente
Jetzt
rufst
du
an,
um
mir
zu
sagen,
was
du
fühlst
Cuando
yo
ya
ni
me
acuerdo
ni
por
qué
empece
a
quererte
Wo
ich
mich
nicht
mal
mehr
erinnere,
warum
ich
anfing,
dich
zu
lieben
Para
mi
buena
suerte,
a
ti
se
te
acabo
la
suerte
Zu
meinem
Glück,
für
dich
ist
das
Glück
vorbei
Me
dijeron
que
no
te
quisera
y
yo
nunca
les
quise
decir
Man
sagte
mir,
ich
solle
dich
nicht
lieben,
und
ich
wollte
es
ihnen
nie
sagen
Qué
mejor
hubieran
dicho
antes
ya
me
había
enamorado
de
tí
Dass
sie
es
besser
früher
gesagt
hätten,
ich
hatte
mich
schon
in
dich
verliebt
Y
ahora
entiendo
las
cosas
que
hacía
Und
jetzt
verstehe
ich
die
Dinge,
die
ich
tat
Qué
yo
no
entendía
pero
las
sentía
Die
ich
nicht
verstand,
aber
fühlte
Si
no
eras
feliz
conmigo
entonces
pa'
que
me
mentías
Wenn
du
mit
mir
nicht
glücklich
warst,
warum
hast
du
mich
dann
belogen?
Te
salió
muy
bien
el
verbo
aquel
que
tú
me
querías
Das
Märchen,
dass
du
mich
liebtest,
hast
du
gut
erzählt
Tonterías
si
creías
que
al
partir
te
lloraría
Unsinn,
wenn
du
dachtest,
ich
würde
dir
nachweinen,
wenn
du
gehst
Fue
todo
lo
contrario
me
saqué
la
lotería
mientras
que
a
ti
Es
war
genau
das
Gegenteil,
ich
habe
im
Lotto
gewonnen,
während
bei
dir
Ya
ni
te
miro
el
orgullo,
el
karma
se
cobró
lo
suyo
Ich
sehe
nicht
mal
mehr
deinen
Stolz,
das
Karma
hat
seine
Rechnung
beglichen
El
perrito
de
la
C
Der
kleine
Hund
von
C
(El
perrito
de
la
C)
Con
el
grupo
más
firme,
mi
compa
Mit
der
stärksten
Gruppe,
mein
Kumpel
Ay
ay
ay,
pobrecita
Ay
ay
ay,
die
Arme
Se
te
acabo
la
suerte
Dein
Glück
ist
vorbei
Porque
este
loco
que
te
amó
hoy
no
quiere
verte
Denn
dieser
Verrückte,
der
dich
liebte,
will
dich
heute
nicht
sehen
Con
tus
engaños
tu
lo
volviste
más
fuerte
Mit
deinen
Lügen
hast
du
ihn
stärker
gemacht
Hoy
ya
no
quiero
ni
pensarte,
ni
extrañarte,
ni
tenerte
Heute
will
ich
weder
an
dich
denken,
noch
dich
vermissen,
noch
dich
haben
Hoy
se
te
acabó
la
suerte
Heute
ist
dein
Glück
vorbei
Ahora
tu
llamas
pa'
decirme
que
se
siente
Jetzt
rufst
du
an,
um
mir
zu
sagen,
wie
es
sich
anfühlt
Cuando
yo
ya
ni
me
acuerdo
ni
por
qué
empecé
a
quererte
Wo
ich
mich
nicht
mal
mehr
erinnere,
warum
ich
anfing,
dich
zu
lieben
Para
mi
buena
suerte,
a
ti
se
te
acabó
la
suerte
Zu
meinem
Glück,
für
dich
ist
das
Glück
vorbei
Cuando
te
pongas
borracha
por
favor
no
escribas,
ni
llames
Wenn
du
betrunken
bist,
bitte
schreib
nicht,
ruf
nicht
an
Ni
digas
mi
amor
por
favor
quiero
verte
Sag
auch
nicht,
meine
Liebe,
bitte,
ich
will
dich
sehen
Que
me
costó
un
chingo
olvidarte
después
de
pensar
todo
el
tiempo
Denn
es
hat
mich
verdammt
viel
gekostet,
dich
zu
vergessen,
nachdem
ich
die
ganze
Zeit
dachte
Que
un
día
yo
pudiera
llegar
a
perderte
Dass
ich
dich
eines
Tages
verlieren
könnte
Hoy
doy
gracias
a
dios
que
por
fin
ya
te
fuiste
Heute
danke
ich
Gott,
dass
du
endlich
weg
bist
Casa
la
puerta
ve
y
dime
en
la
cara
lo
que
tu
perdiste
Geh
zur
Tür
und
sag
mir
ins
Gesicht,
was
du
verloren
hast
Pues
yo
sigo
soltero
contando
dinero
las
nieves
de
enero
Denn
ich
bin
immer
noch
Single,
zähle
Geld,
der
Januarschnee
Saben
que
llorando
me
viste
Weiß,
dass
du
mich
weinen
sahst
Tú
lo
viste,
si
lo
vimos
somos
felices
cuando
estamos
lejos
Du
hast
es
gesehen,
ja,
wir
haben
es
gesehen,
wir
sind
glücklich,
wenn
wir
weit
weg
sind
Hay
más
mujeres
que
estrellas
del
cielo
Es
gibt
mehr
Frauen
als
Sterne
am
Himmel
Desde
chamaquito
lo
decía
mi
viejo
Schon
als
kleiner
Junge
sagte
mein
Alter
das
Sigo
firme
con
mi
grupo
Ich
bleibe
standhaft
mit
meiner
Gruppe
Diviértete
con
los
tuyos
Amüsiere
dich
mit
deinen
Leuten
Yo
en
lo
mío,
tú
en
lo
tuyo
Ich
bei
meinem,
du
bei
deinem
Pero
parece
que
a
ti
Aber
es
scheint,
als
ob
bei
dir
Ya
ni
te
miro
el
orgullo,
el
karma
se
cobró
lo
suyo
Ich
sehe
nicht
mal
mehr
deinen
Stolz,
das
Karma
hat
seine
Rechnung
beglichen
Y
lo
que
ustedes
no
saben
Und
was
ihr
nicht
wisst
Que
la
música
no
es
para
competir
Dass
Musik
nicht
zum
Konkurrieren
da
ist
Es
para
compartir
Sondern
zum
Teilen
Fusionando,
rompiendo
los
esquemas
Fusionieren,
die
Schemata
brechen
C-Kan,
Grupo
firme
C-Kan,
Grupo
Firme
Y
puro
Music
VIP
Und
nur
Music
VIP
Y
puro
Grupo
Firme
Und
nur
Grupo
Firme
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.