Текст и перевод песни Grupo Firme feat. Los Tucanes De Tijuana - Ramón Arellano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ramón Arellano
Ramón Arellano
Con
Grupo
Firme
y
Tucanes
de
Tijuana
With
Grupo
Firme
and
Tucanes
de
Tijuana,
darling
Vamos
a
darle
con
los
Tucanes
de
Tijuana,
Grupo
Firme
Let's
go
with
Tucanes
de
Tijuana,
Grupo
Firme,
sweetheart
Esto
se
titula:
"Ramon
Arellano"
This
is
titled:
"Ramon
Arellano"
Mejor
conocido
como:
"el
Colores"
Better
known
as:
"el
Colores"
(the
Colors)
Amonos
Muchachos
(animo)
Let's
go,
guys
(come
on)
Oí
nomas,
salucita
mi
viejo
Listen
up,
little
toast
to
my
old
man,
beautiful
Hombre
de
pocas
palabras
Man
of
few
words
Orgullo
de
sus
hermanos
Pride
of
his
brothers
Cualquiera
le
tenía
miedo
Anyone
was
afraid
of
him
No
le
temblaba
la
mano
His
hand
didn't
tremble
Unos
le
decían
Colores
Some
called
him
Colores
Otros
Ramón
Arellano
Others
Ramón
Arellano
Cuerno
de
chivo
en
el
hombro
AK-47
on
his
shoulder
Y
en
su
cuadril
una
escuadra
And
a
pistol
in
his
waistband
Varias
granadas
de
mano
Several
hand
grenades
Listas
para
detonarlas
Ready
to
detonate
them
Charola
de
comandante
Commander's
badge
Y
su
chaleco
antibalas
And
his
bulletproof
vest
Veinte
años
en
el
negocio
Twenty
years
in
the
business
No
los
aguanta
cualquiera
Not
everyone
can
handle
it
Ramón
a
punta
de
balas
Ramón
at
gunpoint
Acaparó
la
frontera
Monopolized
the
border
Aunque
su
voz
no
era
gruesa
Although
his
voice
wasn't
deep
Ponía
a
temblar
a
cualquiera
He
made
anyone
tremble
Fierro
muchachos
Iron,
guys!
Y
puro
Grupo
Firme
y
los
Tucanes
de
Tijuana,
mi
viejo
And
pure
Grupo
Firme
and
the
Tucanes
de
Tijuana,
my
old
man,
honey
Pásele
primo
Come
on
in,
cousin
Así
nació
de
valiente
That's
how
brave
he
was
born
Pues
era
de
Sinaloa
Well,
he
was
from
Sinaloa
Amante
de
los
corridos
Lover
of
corridos
Norteños
y
de
tambora
Norteño
and
tambora
music
Su
vicio
eran
las
mujeres
His
vice
was
women
Y
disparar
su
pistola
And
shooting
his
pistol
No
toleraba
reclamos
He
didn't
tolerate
complaints
Rápido
desenfundaba
He
quickly
drew
his
gun
Sin
decir
ni
una
palabra
Without
saying
a
word
Les
disparaba
en
la
cara
He
shot
them
in
the
face
Era
Ramón
Arellano
He
was
Ramón
Arellano
Nadie
podía
decir
nada
No
one
could
say
anything
Hombre
de
pocas
palabras
Man
of
few
words
Orgullo
de
sus
hermanos
Pride
of
his
brothers
Aunque
era
de
Sinaloa
Although
he
was
from
Sinaloa
Bien
parecía
siciliano
He
seemed
very
Sicilian
Porque
ajustaba
las
cuentas
Because
he
settled
the
score
Siempre
al
estilo
italiano
Always
in
the
Italian
style
Ramon
Arellano,
de
los
corridos
de
los
Tucanes
de
Tijuana,
compa
Mario
Ramon
Arellano,
from
the
corridos
of
the
Tucanes
de
Tijuana,
compa
Mario
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.