Текст и перевод песни Grupo Firme - Al Despertar (En Vivo)
Al Despertar (En Vivo)
Просыпаясь (В Живую)
Ah,
sí,
sí,
sí,
esa,
esa,
esa,
échense
esa
Ах,
да,
да,
да,
эта,
эта,
эта,
послушайте
эту
En
cumbia,
en
cumbia,
en
cumbia
В
кумбии,
в
кумбии,
в
кумбии
Esa
sale,
esa
sale,
márquele,
márquele,
márquele,
como
salga
Вот
это
да,
вот
это
да,
играйте,
играйте,
играйте,
как
получится
¡Fierro,
fierro,
ámonos,
ámonos,
ámonos,
ámonos!
Давай,
давай,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали!
Fierro,
fierro
Давай,
давай
Oh,
sí,
sí,
sí,
sí
Ох,
да,
да,
да,
да
Lo
decides
hoy,
te
vas
Ты
решаешь
сегодня,
ты
уходишь
Tus
maletas
listas
ya
Твои
чемоданы
уже
собраны
Con
un
nudo
en
la
garganta
sonreí
С
комом
в
горле
я
улыбнулся
Pues
se
va
mi
corazón
Ведь
уходит
моё
сердце
Mi
alma
entera
en
este
adiós
Вся
моя
душа
в
этом
прощании
Por
no
atreverme
a
confesarte
Потому
что
я
не
осмелился
признаться
тебе
Y
no
demostrarte
que
al
marcharte
sufro
yo
И
не
показал
тебе,
как
я
страдаю,
когда
ты
уходишь
Y
si
me
hubiera
atrevido
И
если
бы
я
только
осмелился
Hacer
a
un
lado
mi
orgullo,
decirte
que
te
amo
y
me
aterra
pensar
Отбросить
свою
гордость,
сказать
тебе,
что
люблю
тебя,
и
меня
пугает
мысль,
Que
mañana
al
despertar
Что
завтра,
проснувшись,
No
tendré
a
quien
amar
Мне
некого
будет
любить
No,
no
podré
vivir
sin
ti
Нет,
я
не
смогу
жить
без
тебя
Recordando
que
en
un
tiempo
fui
feliz
Вспоминая
о
том
времени,
когда
я
был
счастлив
Tú
serás
lo
más
grande
que
he
tenido
en
esta
vida
Ты
будешь
самым
лучшим,
что
было
в
моей
жизни
Y
hoy
me
dejas
y
te
vas
А
сегодня
ты
покидаешь
меня
и
уходишь
Una
vuelta,
muchacho
Один
круг,
парень
Uoh,
uoh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh
Уоу,
уоу,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй
¡Y
puro
Grupo
Firme!
И
только
Grupo
Firme!
Y
si
me
hubiera
atrevido
И
если
бы
я
только
осмелился
Hacer
a
un
lado
mi
orgullo,
decirte
que
te
amo
y
me
aterra
pensar
Отбросить
свою
гордость,
сказать
тебе,
что
люблю
тебя,
и
меня
пугает
мысль,
Que
mañana
al
despertar
Что
завтра,
проснувшись,
No
tendré
a
quién
amar
Мне
некого
будет
любить
No,
no
podré
vivir
sin
ti
Нет,
я
не
смогу
жить
без
тебя
Recordando
que
en
un
tiempo
fui
feliz
Вспоминая
о
том
времени,
когда
я
был
счастлив
Tú
serás
lo
más
grande
que
he
tenido
en
esta
vida
Ты
будешь
самым
лучшим,
что
было
в
моей
жизни
Y
hoy
me
dejas
y
te
vas
А
сегодня
ты
покидаешь
меня
и
уходишь
Ahí
te
va,
chiquitita
Вот
тебе,
малышка
Ah,
Ja,
ja,
ja,
ja
Ах,
Ха,
ха,
ха,
ха
Así
era,
así
era,
así
era
Вот
так,
вот
так,
вот
так
Bendito
alcohol,
¡uh!
Будь
благословен
алкоголь,
уф!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oswaldo Silvas Carreon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.