Grupo Firme - Por Qué a Mí - перевод текста песни на немецкий

Por Qué a Mí - Grupo Firmeперевод на немецкий




Por Qué a Mí
Warum ich?
No preguntes que cómo me siento
Frag nicht, wie ich mich fühle
Ni busque remedio en lo que de plano no tiene arreglo
Und suche keine Lösung für das, was ohnehin nicht zu reparieren ist
¿Por qué eres así?, ¿por qué, así?
Warum bist du so?, warum, so?
¿Por qué siempre el que entrega todo
Warum endet immer derjenige, der alles gibt
Termina en pedazos?, si cuando llega, llega completo
In Stücken, wenn er doch ganz ankommt?
¿Por qué eres así?, y, ¿por qué a mí?
Warum bist du so?, und, warum ich?
¿Por qué a mí?
Warum ich?
Habiendo en el mundo tantas personas
Wo es doch so viele Menschen auf der Welt gibt
¿Por qué, así?
Warum, so?
Me enamoran con mentiras, con detalles
Sie verlieben sich in mich mit Lügen, mit Aufmerksamkeiten
Y me abandonan
Und verlassen mich
¿Por qué a
Warum ich?
Nada más me pasan estas cosas?
Warum passieren mir immer nur solche Dinge?
¿Por qué, así?
Warum, so?
Ya vi que solo te hacen más fuertes, y no te matan
Ich habe gesehen, dass die schmerzhaften Steine dich nur stärker machen und nicht töten
Las piedras dolorosas
Die schmerzhaften Steine
Me queda claro, que la vida, como dicen
Mir ist klar, dass das Leben, wie man sagt
"No es color de rosa"
"Nicht rosarot ist"
Y
Und ja
¿Por qué siempre me pasa a mí?
Warum passiert mir das immer?
¡Y puro Grupo Firme, uh!
¡Und nur Grupo Firme, uh!
¿Por qué a mí?
Warum ich?
Habiendo en el mundo tantas personas
Wo es doch so viele Menschen auf der Welt gibt
¿Por qué, así?
Warum, so?
Me enamoran con mentiras, con detalles
Sie verlieben sich in mich mit Lügen, mit Aufmerksamkeiten
Y me abandonan
Und verlassen mich
¿Por qué a
Warum ich?
Nada más me pasan estas cosas?
Warum passieren mir immer nur solche Dinge?
¿Por qué así?
Warum so?
Ya vi que solo te hacen más fuertes, y no te matan
Ich habe gesehen, dass die schmerzhaften Steine dich nur stärker machen und nicht töten
Las piedras dolorosas
Die schmerzhaften Steine
Me queda claro, que la vida, como dicen
Mir ist klar, dass das Leben, wie man sagt
"No es color de rosa"
"Nicht rosarot ist"





Авторы: Rodolfo Eden Munoz Cantu, Jesus Chairez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.