Grupo Fuego - Como Te Extraño (Balada) - перевод текста песни на немецкий

Como Te Extraño (Balada) - Grupo Fuegoперевод на немецкий




Como Te Extraño (Balada)
Wie ich Dich vermisse (Ballade)
Día tras dia los meses se van
Tag für Tag vergehen die Monate
Nose ni cuando ni como ven
Ich weiß nicht, wann oder wie du kommen
Dras
wirst
Día tras dia la espera sin fin
Tag für Tag das endlose Warten
Y aun tengo guardado el recuerdo de ti.
Und ich bewahre immer noch die Erinnerung an dich.
Como te extraño me haces falta mi amor
Wie ich dich vermisse, du fehlst mir, meine Liebe
Si eso es querete hoy renuncio al amor
Wenn das Lieben bedeutet, verzichte ich heute auf die Liebe
Y de nuevo comenzar a vivir.
Und beginne wieder neu zu leben.
Día tras día mi vida se va
Tag für Tag vergeht mein Leben
Junto con ella mis fuerzas de amar
Zusammen mit ihm meine Kraft zu lieben
Día tras día los días se van
Tag für Tag vergehen die Tage
Se que ya nunca jamás volverán.
Ich weiß, dass sie niemals wiederkommen werden.
Como te extraño me haces falta mi amor
Wie ich dich vermisse, du fehlst mir, meine Liebe
Si eso es querete hoy renuncio al amor
Wenn das Lieben bedeutet, verzichte ich heute auf die Liebe
Y de nuevo comenzar a vivir.
Und beginne wieder neu zu leben.
Día tras día los meses se van
Tag für Tag vergehen die Monate
Nose ni cuando ni como vendrás
Ich weiß nicht, wann oder wie du kommen wirst
Día tras día mi espera sin fin
Tag für Tag mein endloses Warten
Y aún tengo guardado el recuerdo de ti.
Und ich bewahre immer noch die Erinnerung an dich.
Como te extraño me haces falta mi amor
Wie ich dich vermisse, du fehlst mir, meine Liebe
Si eso es quererte hoy renuncio al amor
Wenn das Lieben bedeutet, verzichte ich heute auf die Liebe
Y de nuevo comenzar a vivir.
Und beginne wieder neu zu leben.
Día tras día los meses se van
Tag für Tag vergehen die Monate
Nose ni cuando ni como vendrás
Ich weiß nicht, wann oder wie du kommen wirst
Día tras dia la espera sin fin
Tag für Tag das endlose Warten
Y aún tengo guardado el recuerdo de ti.
Und ich bewahre immer noch die Erinnerung an dich.
Como te extraño me haces falta mi amor
Wie ich dich vermisse, du fehlst mir, meine Liebe
Si eso es querete hoy renuncio al amor
Wenn das Lieben bedeutet, verzichte ich heute auf die Liebe
Y de nuevo comenzar a vivir.
Und beginne wieder neu zu leben.





Авторы: Antonio Armando Cruz Carbajal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.