Текст и перевод песни Grupo Fundo de Quintal - A Amizade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vamo'
sambar,
beleza
Let's
samba,
beauty
La-ra-la-iá-la-ra-iá-la
La-ra-la-iá-la-ra-iá-la
La-ra-la-iá-la-ra-iá-la
La-ra-la-iá-la-ra-iá-la
Valeu
por
você
existir,
amigo
Thank
you
for
existing,
friend
Amigo,
hoje
a
minha
inspiração
Friend,
today
my
inspiration
Se
ligou
em
você
Reached
out
to
you
Em
forma
de
samba
mandou
lhe
dizer
In
the
form
of
samba
sent
you
a
message
Tão
outro
argumento
Another
argument
Qual
nesse
momento
Which
this
moment
Me
faz
penetrar
Makes
me
penetrate
Por
toda
nossa
amizade
Through
our
entire
friendship
Esclarecendo
a
verdade
sem
medo
de
agir
Clarifying
the
truth
without
fear
of
taking
action
Em
nossa
intimidade,
você
vai
me
ouvir
In
our
intimacy,
you
will
hear
me
Amigo,
hoje
a
minha
inspiração
Friend,
today
my
inspiration
Se
ligou
em
você
Reached
out
to
you
Em
forma
de
samba
mandou
lhe
dizer
In
the
form
of
samba
sent
you
a
message
Tão
outro
argumento
Another
argument
Qual
nesse
momento
Which
this
moment
Me
faz
penetrar
Makes
me
penetrate
Por
toda
nossa
amizade
Through
our
entire
friendship
Esclarecendo
a
verdade
sem
medo
de
agir
Clarifying
the
truth
without
fear
of
taking
action
Em
nossa
intimidade,
você
vai
me
ouvir
(Pianinho,
pianinho)
In
our
intimacy,
you
will
hear
me
(Pianinho,
pianinho)
Foi
bem
cedo
na
vida
que
eu
procurei
It
was
very
early
in
life
that
I
looked
for
Encontrar
novos
rumos
num
mundo
melhor
Finding
new
directions
in
a
better
world
Mas
você
fiquei
certo
que
jamais
falhei
But
with
you
I
knew
for
sure
I
would
never
fail
Pois
ganhei
muita
força
tornando
maior
Because
I
gained
a
lot
of
strength
making
it
greater
Nem
mesmo
a
força
do
tempo
irá
destruir
Not
even
the
force
of
time
will
destroy
it
Somos
verdade
We
are
truth
Nem
mesmo
esse
samba
de
amor
pode
nos
resumir
Not
even
this
samba
of
love
can
sum
us
up
Quero
chorar
I
want
to
cry
Quero
chorar
o
teu
choro
I
want
to
cry
your
cry
Quero
sorrir
teu
sorriso
I
want
to
smile
your
smile
Valeu
por
você
existir,
amigo
Thank
you
for
existing,
friend
Quero
chorar
o
teu
choro
I
want
to
cry
your
cry
Quero
sorrir
teu
sorriso
I
want
to
smile
your
smile
Valeu
por
você
existir,
amigo
Thank
you
for
existing,
friend
Deixa
comigo,
vou
nessa,
vou
nessa
Leave
it
to
me,
I'm
going
for
it,
I'm
going
for
it
Foi
bem
cedo
na
vida
que
eu
procurei
It
was
very
early
in
life
that
I
looked
for
Encontrar
novos
rumos
num
mundo
melhor
Finding
new
directions
in
a
better
world
Com
você
fiquei
certo
que
jamais
falhei
With
you
I
knew
for
sure
I
would
never
fail
Pois
ganhei
muita
força
tornando
maior
Because
I
gained
a
lot
of
strength
by
making
it
greater
Nem
mesmo
a
força
do
tempo
irá
destruir
Not
even
the
force
of
time
will
destroy
it
Somos
verdade
We
are
truth
Nem
mesmo
esse
samba
de
amor
pode
nos
resumir
Not
even
this
samba
of
love
can
sum
us
up
Quero
chorar
I
want
to
cry
Quero
chorar
o
teu
choro
I
want
to
cry
your
cry
Quero
sorrir
teu
sorriso
I
want
to
smile
your
smile
Valeu
por
você
existir,
amigo
Thank
you
for
existing,
friend
Quero
chorar
o
teu
choro
I
want
to
cry
your
cry
Quero
sorrir
teu
sorriso
I
want
to
smile
your
smile
Valeu
por
você
existir,
amigo
Thank
you
for
existing,
friend
La-ra-la-iá-la-ra-iá-la
La-ra-la-iá-la-ra-iá-la
La-ra-la-iá-la-ra-iá-la
La-ra-la-iá-la-ra-iá-la
Valeu
por
você
existir,
amigo
Thank
you
for
existing,
friend
Boa
noite
a
todos
Good
night
to
all
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cleber Augusto Da Cruz Bastos, Djalma Carneiro Leao Falcao, Marco Antonio Dantas De Lima
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.