Текст и перевод песни Grupo Fundo de Quintal - Bebeto Loteria
Bebeto Loteria
Bebeto's Lottery
Mario
Sergio,
a
galera
toda
ta
comentando
esse
cheiro
bom
do
Bebeto
Mario
Sergio,
everyone's
talking
about
Bebeto's
good
smell
Ronaldinho,
já
aconteceu
comigo
também
Ronaldinho,
it
happened
to
me
too
Fui
comprar
um
perfume
diferete,
ó
o
que
deu
I
went
to
buy
a
different
perfume,
look
what
happened
Eu
disse
Bebeto
I
said
Bebeto
Bebeto
subiu
o
morro
gritando
fiz
treze
Bebeto
went
up
the
hill
shouting
I
got
thirteen
Mandando
a
miséria
pra
casa
do
chapéu
Sending
misery
to
the
house
of
the
hat
Mandou
repetir
a
rodada
de
cerva
três
vezes
He
ordered
three
rounds
of
beer
Dizendo
que
bancava
tudo
Saying
he
would
pay
for
everything
Que
também
era
coronel
That
he
was
also
a
colonel
Bebeto
subiu
o
morro
gritando:
fiz
treze
Bebeto
went
up
the
hill
shouting:
I
got
thirteen
Mandando
a
miséria
pra
casa
do
chapéu
Sending
misery
to
the
house
of
the
hat
Mandou
repetir
a
rodada
de
cerva
três
vezes
He
ordered
three
rounds
of
beer
Dizendo
que
bancava
tudo
Saying
he
would
pay
for
everything
E
também
era
coronel
And
also
was
a
colonel
Chegou
no
carteado
perdeu
por
perder
He
arrived
at
the
card
game,
lost
for
losing
Chegou
na
esquina
deu
nota
de
quina
a
valer
He
arrived
at
the
corner,
gave
a
five-dollar
bill
for
real
O
morro
inteiro
ficou
perfumado
com
o
perfume
The
whole
hill
was
perfumed
with
the
perfume
Que
a
preta
do
Beto
ganhou
That
Beto's
black
woman
won
Até
quem
não
é
de
cheirar
cheirou
Even
those
who
don't
usually
sniff,
sniffed
O
perfume
da
nega
The
perfume
of
the
nega
Até
quem
não
é
de
cheirar
cheirou
Even
those
who
don't
usually
sniff,
sniffed
Até
quem
não
é
de
cheirar
cheirou
Even
those
who
don't
usually
sniff,
sniffed
Até
quem
não
é
de
cheirar
cheirou
Even
those
who
don't
usually
sniff,
sniffed
De
madrugada
pintou
sujeira
o
morro
cercado
a
maior
correria
At
dawn,
dirt
appeared,
the
hill
was
surrounded,
the
biggest
rush
E
o
tal
de
Bebeto
a
polícia
levou
And
the
police
took
Bebeto
Até
hoje
o
morro
quer
saber
Until
today
the
hill
wants
to
know
Qual
foi
a
loteria
que
o
Bebeto
acertou
Which
lottery
did
Bebeto
win
Até
quem
não
é
de
cheirar
cheirou
Even
those
who
don't
usually
sniff,
sniffed
Até
quem
não
é
de
cheirar
cheirou
Even
those
who
don't
usually
sniff,
sniffed
Até
quem
não
é
de
cheirar
cheirou
Even
those
who
don't
usually
sniff,
sniffed
Até
quem
não
é
de
cheirar
cheirou
Even
those
who
don't
usually
sniff,
sniffed
Bebeto
subiu
o
morro
gritando:
fiz
treze
Bebeto
went
up
the
hill
shouting:
I
got
thirteen
Mandando
a
miséria
pra
casa
do
chapéu
Sending
misery
to
the
house
of
the
hat
Mandou
repetir
a
rodada
de
cerva
três
vezes
He
ordered
three
rounds
of
beer
Dizendo
que
bancava
tudo
Saying
he
would
pay
for
everything
E
também
era
coronel
And
also
was
a
colonel
Chegou
no
carteado
perdeu
por
perder
He
arrived
at
the
card
game,
lost
for
losing
Chegou
na
esquina
deu
nota
de
quina
a
valer
He
arrived
at
the
corner,
gave
a
five-dollar
bill
for
real
O
morro
inteiro
ficou
perfumado
com
o
perfume
The
whole
hill
was
perfumed
with
the
perfume
Que
a
preta
do
Beto
ganhou
That
Beto's
black
woman
won
Até
quem
não
é
de
cheirar
cheirou
Even
those
who
don't
usually
sniff,
sniffed
Até
quem
não
é
de
cheirar
cheirou
Even
those
who
don't
usually
sniff,
sniffed
Até
quem
não
é
de
cheirar
cheirou
Even
those
who
don't
usually
sniff,
sniffed
Até
quem
não
é
de
cheirar
cheirou
Even
those
who
don't
usually
sniff,
sniffed
De
madrugada
pintou
sujeira
o
morro
cercado
a
maior
correria
At
dawn,
dirt
appeared,
the
hill
was
surrounded,
the
biggest
rush
E
o
tal
de
Bebeto
a
polícia
levou
And
the
police
took
Bebeto
Até
hoje
o
morro
quer
saber
Until
today
the
hill
wants
to
know
Qual
foi
a
loteria
que
o
Bebeto
acertou
Which
lottery
did
Bebeto
win
Até
quem
não
é
de
cheirar
cheirou
Even
those
who
don't
usually
sniff,
sniffed
Até
quem
não
é
de
cheirar
cheirou
Even
those
who
don't
usually
sniff,
sniffed
Até
quem
não
é
de
cheirar
cheirou
Even
those
who
don't
usually
sniff,
sniffed
Até
quem
não
é
de
cheirar
cheirou
Even
those
who
don't
usually
sniff,
sniffed
Até
quem
não
é
cheirou
Even
those
who
don't
usually
sniff,
sniffed
Até
quem
não
é
de
cheirar
cheirou
Even
those
who
don't
usually
sniff,
sniffed
Até
quem
não
é
de
cheirar
cheirou
Even
those
who
don't
usually
sniff,
sniffed
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.