Grupo Fundo de Quintal - Passou da Hora - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Grupo Fundo de Quintal - Passou da Hora




Passou da Hora
Time's Up
Cansei, de caminhar em outra direção
I'm tired of walking in another direction
De não ouvir a voz do coração
Of not listening to the voice of my heart
Se a razão não me valeu
If reason has not been worth it to me
Acho que tudo se perdeu
I think everything has been lost
Cansei, de sufocar a minha solidão
Tired of suffocating my loneliness
Enquanto o tempo foi passando em vão
While time was passing in vain
Desilusão, me venceu
Disappointment, conquered me
Eu fiz de tudo pra juntar nosso destino
I did everything to gather our destiny
Um peregrino que abraçou o seu desprezo
A pilgrim who embraced your contempt
Fui um guerreiro protetor
I was a warrior protector
Um escudeiro do amor
A squire of love
Você nem sabe o quanto eu quis te merecer
You don't know how much I wanted to deserve you
Eu sei que o mundo vai falar
I know the world is going to talk
Que eu não devia te deixar
That I shouldn't leave you
Mas eu sei o quanto é bom estar aceso
But only I know how good it is to be lit
É tarde pra você me comover
It's late for you to move me
A tarde você fez anoitecer
The evening you turned into dusk
A gente nem se beija de manhã
We don't even kiss in the morning
Não sinto mais o gosto da maçã
I don't feel the taste of the apple anymore
E fale quem quiser falar de mim
And talk whoever wants to talk about me
Que zombe quem torceu pro nosso fim
May those who cheered for our end mock
Eu sei que o amor é mesmo assim
I know that love is like that
Cansei
Tired
Cansei, de sufocar a minha solidão
Tired of suffocating my loneliness
Enquanto o tempo foi passando em vão
While time was passing in vain
Desilusão, me venceu
Disappointment, conquered me
Eu fiz de tudo pra juntar nosso destino
I did everything to gather our destiny
Um peregrino que abraçou o seu desprezo
A pilgrim who embraced your contempt
Fui um guerreiro protetor
I was a warrior protector
Um escudeiro do amor
A squire of love
Você nem sabe o quanto eu quis te merecer
You don't know how much I wanted to deserve you
Eu sei que o mundo vai falar
I know the world is going to talk
Que eu não devia te deixar
That I shouldn't leave you
Mas eu sei o quanto é bom estar aceso
But only I know how good it is to be lit
É tarde
It's late
tarde pra você me comover) e a gente chora
(It's late to move me) and we cry
(A tarde você fez anoitecer) e vai embora
(The evening you turned into dusk) and go away
(A gente nem se beija de manhã)
(We don't even kiss in the morning)
(Não sinto mais o gosto da maçã)
(I don't feel the taste of the apple anymore)
(E fale quem quiser falar de mim) a toda hora
(And talk whoever wants to talk about me) all the time
(Que zombe quem torceu pro nosso fim) eu vou agora
(May those who cheered for our end mock) I'll go now
(Eu sei que o amor é mesmo assim)
(I know that love is like that)
Cansei
Tired
tarde pra você me comover) a gente chora
(It's late to move me) we cry
(A tarde você fez anoitecer) e vai embora
(The evening you turned into dusk) and go away
(A gente nem se beija de manhã)
(We don't even kiss in the morning)
(Não sinto mais o gosto da maçã)
(I don't feel the taste of the apple anymore)
(E fale quem quiser falar de mim) passou da toda hora
(And talk whoever wants to talk about me) past all hours
(Que zombe quem torceu pro nosso fim) eu vou agora
(May those who cheered for our end mock) I'll go now
(Eu sei que o amor é mesmo assim)
(I know that love is like that)
Cansei...
Tired...





Авторы: Oliveira Andre Renato De, Silva Flavinho, Marquinhos /


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.