Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Não Fosse Amor
Если бы не любовь
Hoje
eu
sei
o
que
é
sofrer
Лишь
сейчас
узнал,
что
такое
страданье
Só
quem
ama
pra
entender
Поймет
лишь
любовью
сраженный
Triste
é
sorrir,
e
por
dentro
chorar
Горько
смеяться,
рыдая
в
душе
Ter
uma
dor,
não
ter
como
curar
Боль
не
унять,
хотя
слезы
текут
уже
Vejo
a
noite
adormecer
Вижу,
как
ночь
засыпает
Mais
um
dia
se
perder
День
напрасный
пропадает
Triste
é
sorrir
sem
a
luz
do
luar
Горько
смеяться
без
лунного
света
Sem
o
calor
do
verão
pra
lembrar
Без
летнего
зноя,
того,
что
согрела
когда-то
Se
não
fosse
o
amor,
eu
iria
te
esquecer
Если
б
не
любовь
– забыл
бы
тебя
вовсе
Se
não
fosse
o
amor,
viveria
por
viver
Если
б
не
любовь
– просто
жил
бы,
не
прося
Mas
com
todo
o
amor
que
eu
te
juro
Но
всей
моей
любовью
клянусь
тебе
Eu
te
procuro,
faça
o
favor
de
me
receber
Я
ищу
тебя,
пожалуйста
прими
меня
Se
não
fosse
o
amor,
eu
iria
te
esquecer
Если
б
не
любовь
– забыл
бы
тебя
вовсе
Se
não
fosse
o
amor,
viveria
por
viver
Если
б
не
любовь
– просто
жил
бы,
не
прося
Mas
com
todo
o
amor
que
eu
te
juro
Но
всей
моей
любовью
клянусь
тебе
Eu
te
procuro,
faça
o
favor
de
me
receber
Я
ищу
тебя,
пожалуйста
прими
меня
Que
saudades
de
você
Как
же
скучаю
по
тебе
Que
maldade
não
te
ver
Что
за
жестокость
- не
видеть
тебя
Triste
é
sorrir,
e
por
dentro
chorar
Горько
смеяться,
рыдая
в
душе
Ter
um
amor,
não
ter
como
guardar
Иметь
любовь
и
хранить
её
не
сумев
Ando
só
sem
merecer
Брожу
один,
безысходно
Sou
um
nó
pra
desfazer
Завязанный
узел
бесплодный
Triste
é
sorrir
sem
a
luz
do
luar
Горько
смеяться
без
лунного
света
Um
beija
flor
sem
a
flor
pra
beijar
Колибри
без
цветка,
что
жаждал
бы
ждать
её
где-то
Se
não
fosse
o
amor,
eu
iria
te
esquecer
Если
б
не
любовь
– забыл
бы
тебя
вовсе
Se
não
fosse
o
amor,
viveria
por
viver
Если
б
не
любовь
– просто
жил
бы,
не
прося
Mas
com
todo
o
amor,
eu
te
juro
Но
всей
моей
любовью,
клянусь
Eu
te
procuro,
faça
o
favor
de
me
receber
Я
ищу
тебя,
пожалуйста
прими
меня
Se
não
fosse
o
amor,
eu
iria
te
esquecer
(amor)
Если
б
не
любовь
– забыл
бы
тебя
вовсе
Se
não
fosse
o
amor,
viveria
por
viver
Если
б
не
любовь
– просто
жил
бы,
не
прося
Mas
com
todo
o
amor
que
eu
te
juro
Но
всей
моей
любовью
клянусь
тебе
Eu
te
procuro,
faça
o
favor
de
me
receber
Я
ищу
тебя,
пожалуйста
прими
меня
Se
não
fosse
o
amor
(eu
iria
te
esquecer)
Если
б
не
любовь
(забыл
бы
тебя
вовсе)
(Se
não
fosse
o
amor)
(Если
б
не
любовь)
(Viveria
por
viver)
viveria
por
viver
(Просто
жил
бы,
не
прося)
Просто
жил
бы,
не
прося
(Mas
com
todo
o
amor
que
eu
te
juro)
(Но
всей
моей
любовью
клянусь)
Eu
te
procuro,
faça
o
favor
de
me
receber
Я
ищу
тебя,
пожалуйста
прими
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jalcireno Fontoura De Oliveira, Marcos De Souza Nunes, Andre Renato De Oliveira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.