Grupo Fundo de Quintal - Sá Janaína - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Grupo Fundo de Quintal - Sá Janaína




Sá Janaína
Sá Janaína
O mar...
The sea...
O mar...
The sea...
Deitou-se na areia e bem doce
Laid down on the sand and very sweetly
Chamou Iemanjá
Called Iemanjá
Quanto tempo que não se ouvia
How long since I heard
A voz que cantava os mortais
The voice that sang to mortals
E o mundo notícias queria da Rainha mãe dos Orixás
And the world wanted news of the Queen, Mother of the Orixás
Atendendo a pedidos constantes o mar foi buscá-la afinal
Responding to repeated requests, the sea went to look for her after all
Ela veio em troca de amantes e um novo enxoval
She came in exchange for lovers and new wardrobe
(Eu bem que lhe disse que o mar)
(I had told her that the sea)
O mar, o mar
The sea, the sea
Deitou-se na areia e bem doce
Laid down on the sand and very sweetly
Chamou Iemanjá
Called Iemanjá
Meu São Jorge Guerreiro da Lua
My Saint George Warrior of the Moon
Corre a terra deixando o quartel
Run across the land, leaving the barracks
Para ouvir a sereia butuca
To hear the butuca siren
Bajular o seu lindo Corcel
Flatter her beautiful Steed
na praia de Amaralina
There on the beach of Amaralina
A natureza acordou
Nature awoke
Suplicando a Janaína
Entreating Janaína
Mil provas de amor
A thousand proofs of love
(Segredos do fundo do mar)
(Secrets from the bottom of the sea)
O mar...
The sea...
O mar...
The sea...
Deitou-se na areia e bem doce
Laid down on the sand and very sweetly
Chamou Iemanjá
Called Iemanjá






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.