Grupo Fundo de Quintal - Um Lindo Sonho - перевод текста песни на немецкий

Um Lindo Sonho - Grupo Fundo de Quintalперевод на немецкий




Um Lindo Sonho
Ein schöner Traum
Na primeira vez que meu olhar achou o seu
Beim ersten Mal, als mein Blick den deinen traf
Ganhei um lindo sonho
Gewann ich einen schönen Traum
Uma luz divina em mim então reacendeu
Ein göttliches Licht in mir erwachte neu
E fim daquele mundo tão tristonho
Und beendete diese traurige Welt
Eu vivia sofrer
Ich lebte im Leid
Quem me não diz
Wer mich sieht, sagt nicht mehr
Quem me viu me feliz
Wer mich sah, sieht nur noch mein Glück
Uma outra vez eu pude ouvir a sua voz
Noch einmal durfte ich deine Stimme hören
E um beijo de lembrança
Und einen Kuss der Erinnerung
Fez o céu abençoar e até orar por nós
Ließ den Himmel uns segnen und sogar für uns beten
Trazendo mais certeza e esperança
Das brachte mehr Gewissheit und Hoffnung
Quem me via sofrer
Wer mich leiden sah
me e não diz
Sieht mich jetzt und sagt nicht
Quem me viu me feliz
Wer mich sah, sieht nur noch mein Glück
Te ver feliz é o que me faz viver
Dich glücklich zu sehen, lässt mich leben
Te querer pra sempre, sempre te querer
Dich für immer zu wollen, immer dich zu wollen
Noite ou madrugada, rua ou estrada
Nacht oder Morgengrauen, Straße oder Weg
Onde for meu pensamento
Wohin auch immer meine Gedanken
Como o vento vai correndo te buscar
Wie der Wind eilen, dich zu finden
Tarde ou alvorada, no quarto ou na sacada
Abend oder Morgen, im Zimmer oder auf dem Balkon
Onde for eu tenho amor pra dar
Wohin auch immer, ich habe Liebe zu geben
Na primeira vez que meu olhar achou o seu
Beim ersten Mal, als mein Blick den deinen traf
Ganhei um lindo sonho
Gewann ich einen schönen Traum
Uma luz divina em mim então reacendeu
Ein göttliches Licht in mir erwachte neu
E fim daquele mundo tão tristonho
Und beendete diese traurige Welt
Eu vivia sofrer
Ich lebte im Leid
Quem me não diz
Wer mich sieht, sagt nicht mehr
Quem me viu me feliz
Wer mich sah, sieht nur noch mein Glück
Uma outra vez eu pude ouvir a sua voz
Noch einmal durfte ich deine Stimme hören
E um beijo de lembrança
Und einen Kuss der Erinnerung
Fez o céu abençoar e até orar por nós
Ließ den Himmel uns segnen und sogar für uns beten
Trazendo mais certeza, esperança
Das brachte mehr Gewissheit, Hoffnung
Quem me via sofrer
Wer mich leiden sah
me e não diz
Sieht mich jetzt und sagt nicht
Quem me viu me feliz
Wer mich sah, sieht nur noch mein Glück
Te ver feliz é o que me faz viver
Dich glücklich zu sehen, lässt mich leben
Te querer pra sempre, sempre te querer
Dich für immer zu wollen, immer dich zu wollen
Noite ou madrugada, rua ou estrada
Nacht oder Morgengrauen, Straße oder Weg
Onde for meu pensamento
Wohin auch immer meine Gedanken
Como o vento vai correndo te buscar
Wie der Wind eilen, dich zu finden
Tarde ou alvorada, no quarto ou na sacada
Abend oder Morgen, im Zimmer oder auf dem Balkon
Onde for eu tenho amor pra dar
Wohin auch immer, ich habe Liebe zu geben
Tarde ou alvorada, no quarto ou na sacada
Abend oder Morgen, im Zimmer oder auf dem Balkon
Onde for eu tenho amor pra dar
Wohin auch immer, ich habe Liebe zu geben
Na primeira vez que meu olhar achou o seu
Beim ersten Mal, als mein Blick den deinen traf
Ganhei um lindo sonho
Gewann ich einen schönen Traum
Uma luz divina em mim então reacendeu
Ein göttliches Licht in mir erwachte neu
E fim daquele mundo tão tristonho
Und beendete diese traurige Welt
Eu vivia sofrer
Ich lebte im Leid
Quem me não diz, quem me viu me feliz
Wer mich sieht, sagt nicht mehr, wer mich sah, sieht nur noch mein Glück
Uma outra vez eu pude ouvir a sua voz...
Noch einmal durfte ich deine Stimme hören...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.