Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voltar a Paz / Sorriu Pra Mim - Ao Vivo
Frieden wiederherstellen / Lächelte mich an - Live
Vamos
chegar
a
conclusão
Wenn
wir
zur
Einsicht
kommen
Voltar
a
paz
e
a
união
Frieden
und
Einheit
zurückbringen
E
reviver
nossa
paixão
Und
unsere
Leidenschaft
neu
entfachen
Eu
e
você
na
primavera
que
virá
Du
und
ich
im
kommenden
Frühling
Um
novo
ninho
decorar
Ein
neues
Nest
schmücken
Novas
cenas
de
amor
sei
que
vamos
achar
Neue
Liebesszenen
werden
wir
finden,
das
weiß
ich
Vamos
chegar
a
conclusão
Wenn
wir
zur
Einsicht
kommen
Voltar
a
paz
e
a
união
Frieden
und
Einheit
zurückbringen
E
reviver
nossa
paixão
Und
unsere
Leidenschaft
neu
entfachen
Eu
e
você
na
primavera
que
virá
Du
und
ich
im
kommenden
Frühling
Um
novo
ninho
decorar
Ein
neues
Nest
schmücken
Novas
cenas
de
amor
sei
que
vamos
achar
Neue
Liebesszenen
werden
wir
finden,
das
weiß
ich
Perfume
das
rosas
eu
quero
sentir
Den
Duft
der
Rosen
möchte
ich
spüren
Na
pujança
do
amor
que
tanto
pedi
In
der
Kraft
der
Liebe,
die
ich
so
sehr
erbat
A
natureza
que
fez
você
mulher
Die
Natur,
die
dich
zur
Frau
gemacht
hat
Em
meus
braços
fazer
o
que
antes
não
fiz
In
meinen
Armen
tun,
was
ich
vorher
nicht
tat
Esquecer
o
passado
que
foi
infeliz
Die
unglückliche
Vergangenheit
vergessen
E
ter
você
pra
sempre
como
eu
quis
Und
dich
für
immer
haben,
wie
ich
es
wollte
O
Perfume
das
rosas
eu
quero
sentir
Den
Duft
der
Rosen
möchte
ich
spüren
Na
pujança
do
amor
que
tanto
pedi
In
der
Kraft
der
Liebe,
die
ich
so
sehr
erbat
A
natureza
que
fez
você
mulher
Die
Natur,
die
dich
zur
Frau
gemacht
hat
Em
meus
braços
fazer
o
que
antes
não
fiz
In
meinen
Armen
tun,
was
ich
vorher
nicht
tat
Esquecer
o
passado
que
foi
infeliz
Die
unglückliche
Vergangenheit
vergessen
E
ter
você
pra
sempre
como
eu
quis
Und
dich
für
immer
haben,
wie
ich
es
wollte
E
ter
você
pra
sempre
como
eu
quis
Und
dich
für
immer
haben,
wie
ich
es
wollte
E
ter
você
pra
sempre
como
eu
quis
Und
dich
für
immer
haben,
wie
ich
es
wollte
Sorriu
pra
mim
Lächelte
mich
an
Provocando
uma
festa
em
meu
coração
Und
löste
ein
Fest
in
meinem
Herzen
aus
Nasceu
assim
uma
grande
paixão
So
entstand
eine
große
Leidenschaft
Em
seu
olhar
um
brilho
de
ternura
ofusca
o
luar
In
deinem
Blick
ein
Schimmer
von
Zärtlichkeit,
der
den
Mond
überstrahlt
Que
se
escondeu
para
o
sol
despertar
Der
sich
verbarg,
als
die
Sonne
erwachte
O
amor
floriu
Die
Liebe
erblühte
Igual
uma
estrela
cadente
Wie
eine
Sternschnuppe
Ao
ver
que
me
sorriu
Als
ich
dich
lächeln
sah
Venho
alegrar
meu
interior
Komme
ich,
mein
Inneres
zu
erfreuen
Pois
ele
estava
tristonho
Denn
es
war
traurig
Carente
de
amor
Und
liebebedürftig
E
assim
todo
céu
reluziu
Und
so
erstrahlte
der
ganze
Himmel
Outra
vida
surgiu
Ein
neues
Leben
entstand
Nova
emoção
Eine
neue
Emotion
Apossou-se
de
mim
Ergriff
von
mir
Besitz
Em
forma
de
canção
In
Form
eines
Liedes
Deixou
minha
voz
solta
pelo
ar
Löste
meine
Stimme
in
die
Luft
Então
cantei,
cantei
e
vou
cantar
Dann
sang
ich,
sang
und
werde
singen
Pois
me
faz
feliz
ver
essa
raiz
Denn
es
macht
mich
glücklich,
diese
Wurzel
zu
sehen
Que
um
dia
vai
brotar
Die
eines
Tages
sprießen
wird
Então
cantei,
cantei
e
vou
cantar
Dann
sang
ich,
sang
und
werde
singen
Pois
me
faz
feliz
ver
essa
raiz
Denn
es
macht
mich
glücklich,
diese
Wurzel
zu
sehen
Que
um
dia
vai
brotar
Die
eines
Tages
sprießen
wird
Então
cantei,
cantei...
Laiá
laiá
la
laiá
laiá...
...
...
Dann
sang
ich,
sang...
Laiá
laiá
la
laiá
laiá...
...
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauro Diniz, Not Applicable, Sereno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.