Grupo Gale - Amor de Verdad - перевод текста песни на русский

Amor de Verdad - Grupo Galeперевод на русский




Amor de Verdad
Настоящая любовь
Porque sabes que te quiero y tengo sentimientos
Ведь ты знаешь, что я люблю тебя и у меня есть чувства
Es que te Burlas de mi y no lo merezco
Ты издеваешься надо мной, а я этого не заслуживаю
Siempre te he entregado todo sin pedirte nada
Я всегда отдавал тебе всё, ничего не прося взамен
Solo que me des tu amor porque lo merezco.
Только твоей любви, потому что я её заслуживаю.
No aguanto mas este dolor
Я больше не вынесу этой боли
Si tu te vas no se vivir
Если ты уйдешь, я не смогу жить
Y ahora que será de mi si tu me dejas
И что теперь будет со мной, если ты меня оставишь
Dime porque dejarme asi
Скажи, почему ты оставляешь меня так
Enamorado tan ilusionado
Влюбленного, полного надежд
No te importó lo que te di
Тебе было все равно, что я тебе дал
Y será tarde cuando regreses a bucar mis brazos
И будет поздно, когда ты вернешься искать мои объятия
Comprenderás lo que es el amor
Ты поймешь, что такое любовь
Amor de verdad
Настоящая любовь
Dime porque dejarme asi
Скажи, почему ты оставляешь меня так
Enamorado tan ilusionado
Влюбленного, полного надежд
No te importó lo que te di
Тебе было все равно, что я тебе дал
Y será tarde cuando regreses a bucar mis brazos
И будет поздно, когда ты вернешься искать мои объятия
Comprenderás lo que es el amor
Ты поймешь, что такое любовь
Amor de verdad
Настоящая любовь
Amor de verdad...
Настоящая любовь...
Ahora que tu te vas, ahora que tu me dejas
Теперь, когда ты уходишь, теперь, когда ты меня оставляешь
Tarde temprano comprenderás
Рано или поздно ты поймешь
Que un amor como el mio no vas a encontrar.
Что такую любовь, как моя, ты больше не найдешь.
DIME PORQUE SI MI AMOR ES DE VERDAD
СКАЖИ, ПОЧЕМУ, ЕСЛИ МОЯ ЛЮБОВЬ НАСТОЯЩАЯ
JUEGAS CON MIS SENTIMIENTOS
ТЫ ИГРАЕШЬ С МОИМИ ЧУВСТВАМИ
TE BURLAS DE MI Y YO NO LO MEREZCO
ИЗДЕВАЕШЬСЯ НАДО МНОЙ, А Я ЭТОГО НЕ ЗАСЛУЖИВАЮ
Tu sigue tu camino yo sigo con el mio no no no
Ты иди своим путем, я своим, нет, нет, нет
No me busques no me llames
Не ищи меня, не звони мне
Que desde hoy no quiero nada contigo.
Потому что с сегодняшнего дня мне ничего от тебя не нужно.
Puro respeto y sinceridad
Только уважение и искренность
Si mi amor es de verdad
Если моя любовь настоящая
Coge tu maleta contigo no quiero na
Бери свой чемодан, мне от тебя ничего не нужно
Si mi amor es de verdad
Если моя любовь настоящая
Volver contigo que miedo me da
Возвращаться к тебе мне страшно
Si mi amor es de verdad
Если моя любовь настоящая
Alguien más adelante me cuidará
Кто-то другой позаботится обо мне в будущем
Si mi amor es de verdad
Если моя любовь настоящая
Que sepa lo que es amor de verdad
Пусть он/она знает, что такое настоящая любовь
Oye y te arrepentirás.
Слышишь, ты пожалеешь.
Si mi amor es de verdad
Если моя любовь настоящая
Si tu sabias
Если ты знала
Si mi amor es de verdad
Если моя любовь настоящая
Que eras mi paz eras mi alegria
Что ты была моим покоем, моей радостью
Si mi amor es de verdad
Если моя любовь настоящая
Y lástima que te hayas ido quien lo diria.
И жаль, что ты ушла, кто бы мог подумать.





Авторы: Juan Diego Gallego Lopez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.