Текст и перевод песни Grupo Gale - Como Duele Llorar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Duele Llorar
How it Hurts to Cry
Será
mejor
It
would
be
better
Vivir
así
To
live
like
this
Sintiendo
el
frío
de
la
soledad
Feeling
the
cold
of
loneliness
Y
ahogando
el
llanto
porque
ya
no
estás
And
drowning
my
tears
because
you
are
no
longer
here
Desilusión
Disillusionment
Busco
un
recuerdo
que
me
haga
pensar
I
search
for
a
memory
that
would
make
me
think
Que
algún
día
tú
regresarás
That
someday
you
will
come
back
Siempre
estuviste
ahí
y
nunca
te
vi
You
were
always
there
and
I
never
saw
you
Como
aquel
libro
que
nunca
leí
Like
that
book
I
never
read
Como
mi
sombra,
nunca
te
sentí
Like
my
shadow,
I
never
felt
you
Y
hoy
sólo
queda
llorar,
llorar
And
today
there
is
only
crying,
crying
Si
hablo
de
ti
te
juro
se
me
hace
un
nudo
en
la
garganta
If
I
talk
about
you
I
swear
I
get
a
lump
in
my
throat
Y
la
conciencia
siempre
me
reclama,
hasta
el
aire
me
falta
And
my
conscience
always
accuses
me,
I
can
barely
breathe
Y
ya
no
queda
nada
que
me
haga
soñar
And
there
is
nothing
left
that
makes
me
dream
Siempre
estuviste
ahí
y
nunca
te
vi
You
were
always
there
and
I
never
saw
you
Como
aquel
libro
que
nunca
leí
Like
that
book
I
never
read
Como
mi
sombra,
nunca
te
sentí
Like
my
shadow,
I
never
felt
you
Y
hoy
sólo
queda
llorar,
llorar
And
today
there
is
only
crying,
crying
Si
hablo
de
ti
te
juro
se
me
hace
un
nudo
en
la
garganta
If
I
talk
about
you
I
swear
I
get
a
lump
in
my
throat
Y
la
conciencia
siempre
me
reclama,
hasta
el
aire
me
falta
And
my
conscience
always
accuses
me,
I
can
barely
breathe
Y
ya
no
queda
nada
And
there
is
nothing
left
No
queda
nada
Nothing
left
Que
me
haga
soñar
That
makes
me
dream
Tú
no
sabe'
cómo
duele
llorar
You
don't
know
how
it
hurts
to
cry
Tú
(cómo
duele)
You
(how
it
hurts)
No
sabes
cómo
duele,
yo
busco
un
recuerdo
que
me
haga
soñar
(cómo
duele
llorar)
You
don't
know
how
it
hurts,
I
search
for
a
memory
that
would
make
me
dream
(how
it
hurts
to
cry)
Tú
no
sabe'
cómo
duele
llorar
You
don't
know
how
it
hurts
to
cry
Dime
que
de
mi
lado
no
te
vas
a
marchar
(cómo
duele)
Tell
me
that
you
are
not
going
to
leave
my
side
(how
it
hurts)
Dame
un
poco
de
tiempo
y
tu
verás
(cómo
duele
llorar)
Give
me
a
little
time
and
you
will
see
(how
it
hurts
to
cry)
Tú
no
sabe'
cómo
duele
llorar
You
don't
know
how
it
hurts
to
cry
Ven
quítame
el
frío
de
la
soledad
(cómo
duele)
Come
take
the
cold
of
loneliness
away
(how
it
hurts)
Tu
puesto
sigue
vacío,
el
cuartito
está
igualito
(cómo
duele
llorar)
Your
place
is
still
empty,
the
little
room
is
the
same
(how
it
hurts
to
cry)
¡Grupo
Galé!
¡Grupo
Galé!
¡¿Cómo
e'?!
¡¿What
is
it?!
Tú
no
sabe'
cómo
duele
llorar
You
don't
know
how
it
hurts
to
cry
Cómo
duele
llorar
How
it
hurts
to
cry
Cómo
duele
llorar
How
it
hurts
to
cry
Y
yo
sé
bien
que
fallé
And
I
know
well
that
I
failed
Así
fue
que
te
mentí
That's
how
I
lied
to
you
Dame
una
oportunidad
Give
me
a
chance
Ay,
cómo
duele
llorar
por
ti
Oh,
how
it
hurts
to
cry
for
you
Tú
no
sabe'
cómo
duele
llorar
You
don't
know
how
it
hurts
to
cry
Cómo
duele
llorar
How
it
hurts
to
cry
Cómo
duele
llorar
How
it
hurts
to
cry
Te
traigo
un
ramo
de
flores
y
chocolates
I
bring
you
a
bouquet
of
flowers
and
chocolates
Para
que
sepas
que
estoy
arrepentido
So
you
know
that
I
am
sorry
Cómo
duele
llorar
How
it
hurts
to
cry
Cómo
duele
llorar
How
it
hurts
to
cry
Cómo
duele
llorar
How
it
hurts
to
cry
Cómo
duele
llorar
How
it
hurts
to
cry
Tú
no
sabe'
cómo
duele
llorar
You
don't
know
how
it
hurts
to
cry
Cómo
duele
llorar
How
it
hurts
to
cry
Cómo
duele
llorar
How
it
hurts
to
cry
Y
ahora
te
pido
me
regales
tu
perdón
And
now
I
ask
you
to
forgive
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Diego Gallego Lopez, John William Upegui Tavera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.