Grupo Gale - Dime Que No Pasó - перевод текста песни на немецкий

Dime Que No Pasó - Grupo Galeперевод на немецкий




Dime Que No Pasó
Sag Mir, Dass Es Nicht Passiert Ist
Dime una mentira
Sag mir eine Lüge,
Aunque sea piadosa
auch wenn sie barmherzig ist,
No quiero verdades
ich will keine Wahrheiten,
Que hieran mi corazón
die mein Herz verletzen.
Mentira, mentira, mentira
Lüge, Lüge, Lüge,
Verdades no.
Wahrheiten nicht.
Dime que no paso
Sag mir, dass es nicht passiert ist,
Que fue un error
dass es ein Fehler war,
Cuestión de vista
eine Frage der Sichtweise,
Que yo tengo licencia
dass ich die Erlaubnis habe,
Para soñar
zu träumen,
Que fue una pesadilla
dass es ein Albtraum war,
Que esos labios
dass diese Lippen
No besan mas labios no
keine anderen Lippen küssen, nein,
El horizonte sólo hay
am Horizont gibt es nur
Una estrella
einen Stern,
Y soy yo
und das bin ich,
Que ni la brisa pudo
dass nicht einmal die Brise
Consentir tu cuerpo
deinen Körper berühren konnte,
Que soy el único
dass ich der Einzige bin,
Que habita en tu
der in deinem
Corazon...
Herzen wohnt...
... Pero no no no mi amor
... Aber nein, nein, nein, meine Liebe,
No me digas que fue cierto
sag mir nicht, dass es wahr war,
No cae el barco sin velero
das Schiff sinkt nicht ohne Segel,
Se queda sin latidos mi corazón
mein Herz hört auf zu schlagen,
Pero no no no mi amor
aber nein, nein, nein, meine Liebe,
Mejor dime que fue un sueño
sag mir lieber, dass es ein Traum war,
Yo prefiero dormir despierto
ich ziehe es vor, wach zu träumen,
Que esos sueños me lastiman...
denn diese Träume verletzen mich...
... Y yo perderte
... Und dich verlieren,
No quiero uoooooo...
will ich nicht, uoooooo...
Dime que no era un sol
Sag mir, dass es keine Sonne war,
Era un cometaaaa
sondern ein Komet,
Que eso no era un lucero
dass das kein Abendstern war,
Era una luciérnaga
sondern ein Glühwürmchen,
Que el cielo viste gris
dass der Himmel grau aussieht,
Me equivoqué siempre fue azul
ich habe mich geirrt, er war immer blau,
Que sólo era tu sombra
dass es nur dein Schatten war,
O tal vez descubrí
oder vielleicht habe ich
Tu virtud
deine Tugend entdeckt.
... Pero no no no mi amor
... Aber nein, nein, nein, meine Liebe,
No me digas que fue cierto
sag mir nicht, dass es wahr war,
No cae el barco sin velero
das Schiff sinkt nicht ohne Segel,
Se queda sin latidos mi corazón
mein Herz hört auf zu schlagen,
Pero no no no mi amor
aber nein, nein, nein, meine Liebe,
Mejor dime que fue un sueño
sag mir lieber, dass es ein Traum war,
Yo prefiero dormir despierto
ich ziehe es vor, wach zu träumen,
Que esos sueños me lastiman...
denn diese Träume verletzen mich...
Dime una mentira
Sag mir eine Lüge,
Aunque sea piadosa
auch wenn sie barmherzig ist,
No quiero verdades
ich will keine Wahrheiten,
Que hieran mi corazón
die mein Herz verletzen.
Mentira, mentira, mentira
Lüge, Lüge, Lüge,
Verdades no. (BIS)
Wahrheiten nicht. (BIS)
Dime una mentira
Sag mir eine Lüge,
Aunque sea piadosa...
auch wenn sie barmherzig ist...
Dime que no paso
Sag mir, dass es nicht passiert ist,
No sucedió
es ist nicht geschehen,
Mentira Mentira...
Lüge, Lüge...
No aceptaré lo
Ich werde nicht akzeptieren,
Que me diga mi corazón
was mein Herz mir sagt.
Dime una mentira
Sag mir eine Lüge,
Aunque sea piadosa...
auch wenn sie barmherzig ist...
Tus labios no me
Deine Lippen schmecken mir nicht
Saben a otros labios no
nach anderen Lippen, nein,
Mentira Mentira...
Lüge, Lüge...
Yo soy tu dueño
Ich bin dein Herr
Y tu la dueña de mi amor
und du die Herrin meiner Liebe.
Dime una mentira
Sag mir eine Lüge,
Aunque sea piadosa...
auch wenn sie barmherzig ist...
Que el cielo viste gris
Dass der Himmel grau aussieht,
Me equivoque
ich habe mich geirrt,
Siempre fue azul
er war immer blau.
Mentira Mentira...
Lüge, Lüge...
Dime que no paso
Sag mir, dass es nicht passiert ist,
Que todo fue un error
dass alles ein Fehler war.
Dime una mentira
Sag mir eine Lüge,
Aunque sea piadosa...
auch wenn sie barmherzig ist...
Sólo quiero mentiras
Ich will nur Lügen,
Verdades noooo
Wahrheiten nicht.
Mentira Mentira Mentira
Lüge, Lüge, Lüge,
Verdades no
Wahrheiten nicht.
Grupo Galeeeeee
Grupo Galeeeeee
Susurrame al oído
Flüstere mir ins Ohr,
Mentiras verdades no...
Lügen, Wahrheiten nicht...
No quiero explicación
Ich will keine Erklärung,
Mentiras verdades no...
Lügen, Wahrheiten nicht...
Del resto me encargo yo
Um den Rest kümmere ich mich,
Mentiras verdades no...
Lügen, Wahrheiten nicht...
Dime una mentira
Sag mir eine Lüge,
Aunque sea piadosa...
auch wenn sie barmherzig ist...
Dime una mentira
Sag mir eine Lüge,
Pa calmar este dolor
um diesen Schmerz zu lindern.
Mentira Mentira...
Lüge, Lüge...
Mejor dime que
Sag mir lieber, dass
No es cierto
es nicht wahr ist.
Dime una mentira
Sag mir eine Lüge,
Aunque sea piadosa...
auch wenn sie barmherzig ist...
Sólo inventa palabras
Erfinde einfach Worte,
No apagues mi ilusión
lösche meine Illusion nicht aus.
Mentira Mentira...
Lüge, Lüge...
Mentira verdades no...
Lüge, Wahrheiten nicht...





Авторы: Osias Marmolejo Chaverra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.