Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estar
sin
ti
es
vivir
sin
corazón
Быть
без
тебя
— жить
без
сердца,
Por
no
sentir
tu
latir
dentro
de
mi
Не
чувствуя
твоего
биения
внутри
меня.
Pero
si
estas,
todo
es
distinto
por
ti
Но
если
ты
рядом,
все
меняется
благодаря
тебе,
Las
flores
en
mi
jardín
yo
sonreí
Цветы
в
моем
саду,
я
улыбаюсь.
Traes
a
mi
tantos
sueños
e
ilusión
Ты
приносишь
мне
столько
мечты
и
надежды,
Traes
a
mi
para
todo
una
razón
Ты
приносишь
смысл
всему,
Traes
a
mi
tantas
ganas
de
amarte
Ты
приносишь
мне
такое
желание
любить
тебя,
Con
solo
mirarte
que
no
puedo
hallarme
Одним
твоим
взглядом
ты
сбиваешь
меня
с
толку,
Si
estoy
sin
ti
Когда
я
без
тебя.
Existe
en
mi
cuerpo
una
hoguera
В
моем
теле
пылает
огонь,
Con
esa
manera
de
hablarme
y
besarme
Из-за
твоей
манеры
говорить
со
мной
и
целовать
меня,
Que
tienes
mi
nena
Моя
милая,
Por
que
eres
asi.
Потому
что
ты
такая.
Estar
sin
ti
es
no
ver
brillar
el
sol
Быть
без
тебя
— не
видеть
сияния
солнца,
Sin
hallar
la
explicación
Не
находя
объяснения
A
un
cielo
gris
Серому
небу.
Pero
si
estas
mi
firmamento
es
azul
Но
если
ты
рядом,
мой
небосвод
голубой,
Todo
se
llena
de
luz
Все
наполняется
светом,
Por
que
tu
estas
Потому
что
ты
здесь.
Traes
a
mi
tantos
sueños
e
ilusión
Ты
приносишь
мне
столько
мечты
и
надежды,
Traes
a
mi
para
todo
una
razón
Ты
приносишь
смысл
всему,
Traes
a
mi
tantas
ganas
de
amarte
Ты
приносишь
мне
такое
желание
любить
тебя,
Con
solo
mirarte
que
no
puedo
hallarme
Одним
твоим
взглядом
ты
сбиваешь
меня
с
толку,
Si
estoy
sin
ti
Когда
я
без
тебя.
Existe
en
mi
cuerpo
una
hoguera
В
моем
теле
пылает
огонь,
Con
esa
manera
de
hablarme
y
besarme
Из-за
твоей
манеры
говорить
со
мной
и
целовать
меня,
Que
tienes
mi
nena
Моя
милая,
Por
que
eres
asi.
Потому
что
ты
такая.
Tú
traes
a
mi
tantas
cosas
tú
traes
a
mi
Ты
приносишь
мне
так
много,
ты
приносишь
мне
Tantos
deseos
traes
a
mi
Так
много
желаний,
Tantas
tantas
ganas
Так
много,
так
много
желания.
Tú
traes
a
mi
tantas
cosas
tú
traes
a
mi
Ты
приносишь
мне
так
много,
ты
приносишь
мне,
Y
es
que
tú
traes
a
mi
И
ты
приносишь
мне
Tantos
deseos
traes
a
mi
Так
много
желаний,
Ganas
de
amar
ganas
de
amar
Желание
любить,
желание
любить,
Ganas
de
sentirte
Желание
чувствовать
тебя.
Tú
traes
a
mi
tantas
cosas
tú
traes
a
mi
Ты
приносишь
мне
так
много,
ты
приносишь
мне,
Yo
te
lo
juro
que
si
Я
клянусь
тебе,
что
да,
Tantos
deseos
traes
a
mi
Так
много
желаний
ты
приносишь
мне.
Me
miras
me
miras
mi
vida
Ты
смотришь
на
меня,
смотришь
на
меня,
моя
жизнь,
Y
no
puedo
hallarme
И
я
теряюсь.
Tú
traes
a
mi
tantas
cosas
tú
traes
a
mi
Ты
приносишь
мне
так
много,
ты
приносишь
мне,
Y
es
que
tú
traes
a
mi
И
ты
приносишь
мне
Tantos
deseos
traes
a
mi
Так
много
желаний,
Por
que
me
enciendes
amor
con
solo
mirarme
Потому
что
ты
зажигаешь
во
мне
любовь
одним
своим
взглядом.
Tú
traes
a
mi
tantas
cosas
tú
traes
a
mi
Ты
приносишь
мне
так
много,
ты
приносишь
мне,
Y
tú
lo
sabes
que
si
И
ты
знаешь,
что
да,
Tantos
deseos
traes
a
mi
Так
много
желаний
ты
приносишь
мне.
Eres
fuego
que
me
enciende
Ты
— огонь,
который
меня
зажигает.
Tú
traes
a
mi
tantas
cosas
tú
traes
a
mi
Ты
приносишь
мне
так
много,
ты
приносишь
мне,
Es
que
tú
traes
es
que
tú
traes
Ты
приносишь,
ты
приносишь
Tantos
deseos
traes
a
mi
Так
много
желаний
ты
приносишь
мне.
Eres
lo
que
quiero
siempre
Ты
— то,
чего
я
всегда
желаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Flores
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.