Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Experiencias de la Vida
Experiences of Life
Hoy
con
más
de
una
experiencia,
ya
no
pesa
la
conciencia,
y
el
qué
dirán
ya
esta
demás,
inteligencia
Today,
with
experiences,
conscience
no
longer
weighs,
and
what
others
may
say
is
unimportant,
intelligence
Han
pasado
muchos
años
y
todo
lo
q
he
trabajao
me
lo
he
sudao
no
he
regalao
sin
apariencias
Many
years
have
passed,
and
all
that
I've
worked
for
I've
earned
through
hard
work,
not
handouts,
no
pretense
Son
cosas
de
la
vida,
si
son
experiencias
de
mi
vida
(bis)
These
are
the
experiences
of
life,
they
are
the
experiences
of
my
life
(bis)
Ya
lo
ves
no
ha
sido
en
vano
todo
lo
q
tuve
q
luchar
para
llegar
a
esta
estancia
con
elegancia
You
see,
it
wasn't
in
vain,
all
that
I
had
to
fight
to
get
to
this
place
with
elegance
Hoy
me
siento
realizado
al
verme
acompañado
de
una
mujer
q
paciencia
le
ha
sobrado
Today
I
feel
accomplished,
seeing
myself
accompanied
by
a
woman
who
has
had
plenty
of
patience
Ahora
puedo
comprender
lo
q
me
decÃa
papá
y
mamá,
siempre
confianza,
tolerancia
y
la
vida
te
sonreirá
Now
I
can
understand
what
my
parents
told
me,
always
have
faith,
tolerance,
and
life
will
smile
upon
you
Yo
no
te
miento
es
la
realidad
I'm
not
lying
to
you,
it's
the
truth
Como
mentirte
si
es
mÃa
creo
q
tuya
también
How
could
I
lie
if
it's
mine,
I
think
it's
yours
too
Yo
no
te
miento
es
la
realidad
I'm
not
lying
to
you,
it's
the
truth
Mucho
sufrÃ
mucho
llore
aquÃ
estoy
aquÃ
me
quedare
I
suffered
a
lot,
I
cried
a
lot,
here
I
am,
here
I'll
stay
Yo
no
te
miento
es
la
realidad
I'm
not
lying
to
you,
it's
the
truth
Cómo
pudiste
dudar
de
mi
sabor
de
mi
cache
How
could
you
doubt
my
flavor,
my
charm?
Yo
no
te
miento
es
la
realidad
I'm
not
lying
to
you,
it's
the
truth
La
vida
es
dura
y
se
madura
quien
la
sabe
comprender
Life
is
hard,
and
those
who
know
how
to
understand
it
mature
Grupo
Gale
eheh
como
la
ve
Grupo
Gale
eheh
how
do
you
see
it
Yo
no
te
miento
es
la
realidad
I'm
not
lying
to
you,
it's
the
truth
Yo
no
te
miento
es
la
realidad
mi
realidad
I'm
not
lying
to
you,
it's
the
truth,
my
truth
Yo
no
te
miento
es
la
realidad
I'm
not
lying
to
you,
it's
the
truth
Tiene
sal,
crema
dulzura
también
It
has
salt,
cream,
sweetness
too
Oye
experiencia
Hey
experience
Es
la
Realidad
It's
Reality
Les
quiero
contar
I
want
to
tell
you
No
ha
sido
nada
fácil
It
hasn't
been
easy
at
all
Es
la
realidad
It's
reality
Mi
sueños
alcanzar
To
achieve
my
dreams
Y
para
aquella
q
no
entienda
And
for
those
of
you
who
don't
understand
Es
la
realidad
It's
reality
Con
atención
debe
escuchar
Listen
with
attention
Que
la
vida
no
es
sencilla
(es
la
realidad)
y
si
quieres
algo
debes
sabértelo
ganar
That
life
isn't
easy
(it's
reality)
and
if
you
want
something
you
must
know
how
to
earn
it
Por
q
lo
difÃcil
no
es
llegar
es
mantenerse
Because
the
hard
part
isn't
getting
there,
it's
staying
there
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Diego Gallego Lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.