Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Enamoré Sin Pensarlo
Ich habe mich Hals über Kopf verliebt
Me
enamore
sin
pensarlo
Ich
habe
mich
Hals
über
Kopf
verliebt
Y
te
faltaron
motivos.
Und
dir
fehlten
die
Gründe,
Para
seguir
a
mi
lado
um
an
meiner
Seite
zu
bleiben.
Mira
que
no
soy
un
niño
Sieh,
ich
bin
kein
Kind
mehr.
Fuistes
tu
la
primera,
Du
warst
die
Erste,
La
primera
en
mi
mesa
die
Erste
an
meinem
Tisch,
La
que
nunca
se
olvida,
la
que
llevo
en
mis
venas
die
man
nie
vergisst,
die
ich
in
meinen
Adern
trage.
Un
amor
como
el
tuyo,
Eine
Liebe
wie
deine
No
se
encuentra
a
la
vuelta
findet
man
nicht
an
jeder
Ecke.
Si
soy
tu
amante
de
turno,
ven
pasame
la
cuenta.
Wenn
ich
nur
dein
Liebhaber
auf
Zeit
bin,
dann
gib
mir
bitte
die
Rechnung.
Yo,
me
enamore,
por
primera
vez,
me
ilusione
Ich,
ich
habe
mich
verliebt,
zum
ersten
Mal,
ich
machte
mir
Hoffnungen.
Y
mi
corazon,
yo
te
entregue
Und
mein
Herz,
das
gab
ich
dir.
Y
pusiste
mi
mundo
al
reves
Und
du
hast
meine
Welt
auf
den
Kopf
gestellt.
Y
yo
me
enamore,
por
primera
vez,
me
ilusione
Und
ich
habe
mich
verliebt,
zum
ersten
Mal,
ich
machte
mir
Hoffnungen.
Y
mi
corazon,
yo
te
entregue
Und
mein
Herz,
das
gab
ich
dir.
Y
pusiste
mi
mundo
al
reves
Und
du
hast
meine
Welt
auf
den
Kopf
gestellt.
Me
enamore
sin
pensarlo
Ich
habe
mich
Hals
über
Kopf
verliebt
Todas
las
noches
contigo
All
die
Nächte
mit
dir.
Ahora
me
duele
aceptarlo,
Jetzt
schmerzt
es
mich,
es
zu
akzeptieren,
Yo
fui
solo.
tu
capricho
ich
war
nur
deine
Laune.
Fuistes
tu
la
primera,
que
yo
ame
con
locura
Du
warst
die
Erste,
die
ich
wahnsinnig
liebte,
La
que
llevo
en
mi
mente
die,
die
ich
in
meinen
Gedanken
trage.
Como
tu
no.
fue
ninguna,
Wie
du
war
keine.
Un
amor
con
el
tuyo,
no
se
encuentra
a
la
vuelta
Eine
Liebe
wie
deine,
findet
man
nicht
an
jeder
Ecke.
Si
soy
tu
amante
de
turno,
ven
pasame
la
cuenta
Wenn
ich
nur
dein
Liebhaber
auf
Zeit
bin,
dann
gib
mir
bitte
die
Rechnung.
Yo,
me
enamore,
por
pimera
vez,
me
ilusione
Ich,
ich
habe
mich
verliebt,
zum
ersten
Mal,
ich
machte
mir
Hoffnungen.
Y
mi
corazon,
yo
te
entregue
Und
mein
Herz,
das
gab
ich
dir.
Y
pusiste
mi
mundo
al
reves
Und
du
hast
meine
Welt
auf
den
Kopf
gestellt.
Yo,
me
enamore,
por
primera
vez,
me
ilusione
Ich,
ich
habe
mich
verliebt,
zum
ersten
Mal,
ich
machte
mir
Hoffnungen.
Y
mi
corazon,
yo
te
entregue
Und
mein
Herz,
das
gab
ich
dir.
Y
pusiste
mi
mundo
al
reves
Und
du
hast
meine
Welt
auf
den
Kopf
gestellt.
Me
enamore
sin
pensarlo
Ich
habe
mich
Hals
über
Kopf
verliebt
Fuiste
tu
la
primera
(me
enamore)
Du
warst
die
Erste
(ich
habe
mich
verliebt),
La
primera
en
mi
mesa
die
Erste
an
meinem
Tisch.
La
que
mi
corazon
yo
le
entregue
Der
ich
mein
Herz
schenkte.
Me
enamore
sin
pensarlo
Ich
habe
mich
Hals
über
Kopf
verliebt
Y
ahora
recuerdo
aquella
vez
(me
enamore)
Und
jetzt
erinnere
ich
mich
an
jenes
Mal
(ich
habe
mich
verliebt),
Cuando
por
primera
ves,
nos
besamos
todita
la
piel
als
wir
uns
zum
ersten
Mal
am
ganzen
Körper
küssten.
Me
enamore
sin
pensarlo
Ich
habe
mich
Hals
über
Kopf
verliebt
Escucha
bien
ee.(me
enamore)
Hör
gut
zu,
eh
(ich
habe
mich
verliebt).
Yo
te
ame
con
locura,
yo
te
ame
Ich
liebte
dich
wahnsinnig,
ich
liebte
dich.
Me
enamore
sin
pensarlo(me
enamore)
Ich
habe
mich
Hals
über
Kopf
verliebt
(ich
habe
mich
verliebt).
Me
enamore
sin
pensarlo
Ich
habe
mich
Hals
über
Kopf
verliebt
Y
ahora
me
duele
aceptarloo.
grupo
gale.
Und
jetzt
schmerzt
es
mich,
es
zu
akzeptieren.
Grupo
Gale.
(Yo
me
enamore,
por
primera
vez.)
(Ich
habe
mich
verliebt,
zum
ersten
Mal.)
Y
yo
me
enamore(yo
me
enamore)
Und
ich
habe
mich
verliebt
(ich
habe
mich
verliebt).
Yo
me
enamore,
yo
me
ilusione
Ich
habe
mich
verliebt,
ich
machte
mir
Hoffnungen.
Por
primera
vez,
nada
puedo
hacer
Zum
ersten
Mal,
ich
kann
nichts
tun.
(Yo
me
enamore
por
primera
vez)
(Ich
habe
mich
zum
ersten
Mal
verliebt)
Si
soy
tu
amante
de
turno(yo
me
enamore)
Wenn
ich
dein
Liebhaber
auf
Zeit
bin
(ich
habe
mich
verliebt),
Pasame
la
cuenta,
con
gusto
la
pagare
gib
mir
die
Rechnung,
ich
werde
sie
gerne
bezahlen.
(Yo
me
enamore
por
primera
vez)
(Ich
habe
mich
zum
ersten
Mal
verliebt)
Como
tu
no
hubo
ninguna(yo
me
enamore)
Wie
du
gab
es
keine
(ich
habe
mich
verliebt).
La
que
lleva
en
mi
mente,
la
que
puso
mi
mundo
al
reves
Die,
die
ich
in
meinen
Gedanken
trage,
die
meine
Welt
auf
den
Kopf
gestellt
hat.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Gabriel Rodriguez Monsalve, Jhonatan Hernandez Granados
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.