Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Primer Amor
My First Love
Te
quiero,
pero
no
puedo
aceptarte
ahora
un
arrepentimiento
I
love
you,
but
I
can't
accept
a
last-minute
apology
Tarde
tu
lo
valoraste
y
hoy
digo
lo
siento,
Too
late
you
valued
it
and
today
I
say
I'm
sorry,
No
quiero,
que
miedo,
volver
a
creer
en
ti.
I
don't
want
to,
I'm
scared,
to
believe
in
you
again.
Y
ahora
encontrado
lo
que
me
faltaba
And
now
I
have
found
what
I
was
missing
Lo
que
nunca
me
diste
What
you
never
gave
me
Cuantas
veces
te
rogue
que
me
quisieras,
How
many
times
I
begged
you
to
love
me,
Que
me
amaras,
me
besaras.y
ahora
no
creo
en
ti.
To
love
me,
to
kiss
me,
and
now
I
don't
believe
in
you.
Cuanto
cariño
te
entregue,
todo
te
lo
di
How
much
love
I
gave
you,
I
gave
you
everything
No
preguntaste,
que
me
faltaba
You
didn't
ask,
what
I
was
missing
Ahora
la
herida
se
cerro,
mas
nunca
sano
Now
the
wound
is
closed,
but
never
healed
Solo
te
digo,
puedes
marcharte.
I
just
tell
you,
you
can
leave.
Y
tan
segura
tu
de
mi,
siempre
comentando
And
so
sure
of
me,
always
saying
Que
yo
era
de
ti,
hoy
me
da
pena
That
I
was
yours,
it
makes
me
sad
today
Decirte
un
dia...
To
tell
you
one
day...
Fuiste
mi
primer
amor
You
were
my
first
love
No,
se
me
acabo
el
amor
No,
my
love
is
gone
No,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no
Lalalalalala...
Lalalalalala...
Fuistes
mi
primer
amor,
ya
no
creo
en
ti
You
were
my
first
love,
I
don't
believe
in
you
anymore
No
vuelvas
pidiendo
perdon
Don't
come
back
asking
for
forgiveness
Fusites
mi
primer
amor
You
were
my
first
love
Herida
ya
se
cerro,
mas
nunca
sano
The
wound
is
closed,
but
never
healed
Fuiste
mi
primer
amor,
ya
no
creo
en
ti
You
were
my
first
love,
I
don't
believe
in
you
anymore
Se
termino,
se
acabo
el
amor
It's
over,
the
love
is
gone
Fuistes
mi
primer
amor
You
were
my
first
love
Y
tu
tan
segura,
siempre
comentando
And
you
were
so
sure,
always
saying
Fuistes
mi
primer
amor,
ya
no
creo
en
ti
You
were
my
first
love,
I
don't
believe
in
you
anymore
Me
canse
de
esperarte
y
nunca
llegabas
I
got
tired
of
waiting
for
you
and
you
never
came
Y
eso
conmigo
no
va
And
that's
not
okay
with
me
Tu
. no
sabes
querer,
que
miedo
me
das
You
don't
know
how
to
love,
you
scare
me
En
ti
no
vuelvo
a
creer
I
don't
believe
in
you
again
Ke
rikooo...
So
delicious...
Coro.
coro.
Chorus.
Chorus.
Yo
te
di
lo
mejor
de
mi,
tu
lo
sabes
bien
I
gave
you
the
best
of
me,
you
know
it
well
Me
voi
buscando
por
ahi
I'm
going
to
find
someone
else
Alguien
que
me
sepa
querer
Someone
who
knows
how
to
love
me
Lastima,
que
tu
forma
de
amar
no
lo
pude
entender
What
a
pity,
I
couldn't
understand
your
way
of
loving
Que
pena
me
da,
no
soy
el
mismo
de
ayer
What
a
shame,
I'm
not
the
same
as
yesterday
Tu
grupoo
gale.
Your
band
Gale.
Dilo
dieguitoo.
Say
it
Dieguito.
Fuiste,
pero
ya
no
You
were,
but
not
anymore
La
novela
se
terminoo.
The
novel
is
over.
Ahora
buscare
otro
camino
Now
I
will
look
for
another
path
Lo
nuestro
ya
se
acabo
Ours
is
over
Mira
bebe,
tu
sigue
tu
camino
Look
baby,
you
go
your
way
Yo
sigo
por
el
mio,
adios
I
go
my
own
way,
goodbye
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Diego Gallego Lopez, John William Upegui Tavera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.