Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Voy a Enseñar
Ich werde dir beibringen zu vergessen
Te
voy
a
enseñar
a
olvidar
Ich
werde
dir
beibringen,
zu
vergessen
Te
voy
a
enseñar
que
se
puede
Ich
werde
dir
beibringen,
dass
man
Curar
con
amor
las
heridas
Mit
Liebe
die
Wunden
heilen
kann
Y
hacerte
tan
mía
hoy
y
por
siempre
Und
dich
heute
und
für
immer
zu
der
Meinen
machen
No
tiene
razón
Es
hat
keinen
Sinn
Vivir
tu
vida
a
lado
de
ese
ser
amado
que
no
te
merece
Dein
Leben
an
der
Seite
dieses
geliebten
Wesens
zu
leben,
das
dich
nicht
verdient
No
tiene
valor
Es
hat
keinen
Wert
Seguir
amando
tanto
a
quien
tan
sólo
llanto
es
lo
que
de
ti
quiere
Weiterhin
jemanden
so
sehr
zu
lieben,
der
nur
Tränen
von
dir
will
No
tiene
perdón
Es
gibt
keine
Entschuldigung
Porque
jugo
contigo
y
uso
tu
cariño
para
complacerse
Weil
er
mit
dir
gespielt
und
deine
Zuneigung
benutzt
hat,
um
sich
zu
vergnügen
Yo
sólo
quiero
estar
ahí
Ich
will
nur
da
sein
Para
enseñarte
a
ser
feliz
Um
dir
beizubringen,
glücklich
zu
sein
Si
tú
lo
quieres
Wenn
du
es
willst
Te
voy
a
enseñar
a
olvidar
Ich
werde
dir
beibringen,
zu
vergessen
Te
voy
a
enseñar
que
se
puede
Ich
werde
dir
beibringen,
dass
man
Guardar
el
dolor
de
tu
vida
Den
Schmerz
deines
Lebens
verbergen
kann
Que
tanto
lástima,
que
tanto
duele
Der
so
sehr
verletzt,
der
so
sehr
wehtut
Te
voy
a
enseñar
a
olvidar
Ich
werde
dir
beibringen,
zu
vergessen
Te
voy
a
enseñar
que
se
puede
Ich
werde
dir
beibringen,
dass
man
Curar
con
amor
las
heridas
Mit
Liebe
die
Wunden
heilen
kann
Y
hacerte
tan
mía
hoy
y
por
siempre
Und
dich
heute
und
für
immer
zu
der
Meinen
machen
Te
juro
que
te
enseño
mi
amor
Ich
schwöre
dir,
dass
ich
es
dir
beibringe,
meine
Liebe
(Te
voy
a
enseñar
a
olvidar,
te
voy
a
enseñar
que
se
puede)
(Ich
werde
dir
beibringen,
zu
vergessen,
ich
werde
dir
beibringen,
dass
man
kann)
Borrar
el
dolor
de
tu
vida
Den
Schmerz
deines
Lebens
auslöschen
Que
tanto
lástima
que
tanto
duele
Der
so
sehr
verletzt,
der
so
sehr
wehtut
(Te
voy
a
enseñar
a
olvidar,
te
voy
a
enseñar
que
se
puede)
(Ich
werde
dir
beibringen,
zu
vergessen,
ich
werde
dir
beibringen,
dass
man
kann)
Curar
con
amor
las
heridas
Mit
Liebe
die
Wunden
heilen
Y
hacerte
tan
mía
hoy
y
por
siempre
Und
dich
heute
und
für
immer
zu
der
Meinen
machen
¡A
enseñarte
vengo!
Ich
komme,
um
es
dir
beizubringen!
(Voy
a
enseñarte
a
olvidar)
(Ich
werde
dir
beibringen,
zu
vergessen)
De
mi
cariño
te
voy
a
llenar
Ich
werde
dich
mit
meiner
Zuneigung
erfüllen
(Voy
a
enseñarte
a
olvidar)
(Ich
werde
dir
beibringen,
zu
vergessen)
¡Ay!
yo
estoy
seguro
que
se
puede
Ach!
Ich
bin
mir
sicher,
dass
es
möglich
ist
Contigo
lo
voy
a
lograr
Mit
dir
werde
ich
es
schaffen
(Voy
a
enseñarte
a
olvidar)
(Ich
werde
dir
beibringen,
zu
vergessen)
Curar
con
amor
las
heridas
Mit
Liebe
die
Wunden
heilen
Eso
a
mí
me
da
Das
liegt
mir
(Voy
a
enseñarte
a
olvidar)
(Ich
werde
dir
beibringen,
zu
vergessen)
Y
hacerte
tan
mía,
oye
por
siempre
mamá
Und
dich
zu
der
Meinen
machen,
hör
zu,
für
immer,
Mama
(Voy
a
enseñarte
a
olvidar)
(Ich
werde
dir
beibringen,
zu
vergessen)
Oye
no
tiene
razón
Hör
zu,
es
hat
keinen
Sinn
Seguir
con
un
hombre
que
no
te
quiere
Weiterhin
mit
einem
Mann
zusammen
zu
sein,
der
dich
nicht
liebt
(Voy
a
enseñarte
a
olvidar)
(Ich
werde
dir
beibringen,
zu
vergessen)
Sé
que
yo
soy
ese
hombre,
que
a
ti
te
conviene
Ich
weiß,
dass
ich
dieser
Mann
bin,
der
gut
für
dich
ist
(Voy
a
enseñarte
a
olvidar)
(Ich
werde
dir
beibringen,
zu
vergessen)
Oye
yo
sólo
quiero
quererte
así
de
esa
manera
Hör
zu,
ich
will
dich
nur
so
lieben,
auf
diese
Art
(Voy
a
enseñarte
a
olvidar)
(Ich
werde
dir
beibringen,
zu
vergessen)
¡Ay!
darte
la
vida,
darte
mi
vida
entera
Ach!
Dir
mein
Leben
geben,
dir
mein
ganzes
Leben
geben
(Te
voy
a
enseñar
a
olvidar,
te
voy
a
enseñar
que
se
puede)
(Ich
werde
dir
beibringen,
zu
vergessen,
ich
werde
dir
beibringen,
dass
man
kann)
Curar
el
dolor
en
tu
vida
Den
Schmerz
in
deinem
Leben
heilen
Que
tanto
lástima,
que
tanto
duele
Der
so
sehr
verletzt,
der
so
sehr
wehtut
(Te
voy
a
enseñar
a
olvidar,
te
voy
a
enseñar
que
se
puede)
(Ich
werde
dir
beibringen,
zu
vergessen,
ich
werde
dir
beibringen,
dass
man
kann)
Curar
con
amor
las
heridas
y
hacerte
tan
mía
Mit
Liebe
die
Wunden
heilen
und
dich
zu
der
Meinen
machen
Hoy
y
por
siempre
Heute
und
für
immer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Javier Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.