Текст и перевод песни Grupo Guinda - Entre 4 Paredes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre 4 Paredes
Между четырёх стен
Ritmo
y
sabor
Ритм
и
вкус
Con
el
Grupo
Guinda
С
Grupo
Guinda
Baila
la
cumbia
Танцуй
кумбию
He
recibido
una
carta
Я
получил
письмо,
Donde
me
dices
Где
ты
говоришь,
Que
me
quieres
Что
любишь
меня.
He
recibido
una
carta
Я
получил
письмо,
Donde
me
dices
Где
ты
говоришь,
Que
me
extrañas
Что
скучаешь
по
мне.
Pues
entre
cuatro
paredes
Ведь
между
четырёх
стен
Viviendo
estoy
con
mis
penas
Живу
я
со
своими
печалями,
Y
solamente
tus
cartas
И
только
твои
письма
Alegran
mi
corazón
Радуют
моё
сердце.
Pues
entre
cuatro
paredes
Ведь
между
четырёх
стен
Viviendo
estoy
con
mis
penas
Живу
я
со
своими
печалями,
Y
solamente
tus
cartas
И
только
твои
письма
Alegran
mi
corazón
Радуют
моё
сердце.
Entre
gallos
y
medianoche
Между
петухами
и
полночью
Me
la
paso
sin
tu
amor
Провожу
время
без
твоей
любви.
Entre
sereno
y
madrugada
Между
росой
и
рассветом
Hasta
cuando
salga
el
sol
До
тех
пор,
пока
не
взойдёт
солнце.
Entre
gallos
y
medianoche
Между
петухами
и
полночью
Me
la
paso
sin
tu
amor
Провожу
время
без
твоей
любви.
Entre
sereno
y
madrugada
Между
росой
и
рассветом
Hasta
cuando
salga
el
sol
До
тех
пор,
пока
не
взойдёт
солнце.
Con
ritmo
y
sabor
С
ритмом
и
вкусом
Viene
el
Grupo
Guinda
Выступает
Grupo
Guinda
He
recibido
una
carta
Я
получил
письмо,
Donde
me
dices
Где
ты
говоришь,
Que
me
quieres
Что
любишь
меня.
He
recibido
una
carta
Я
получил
письмо,
Donde
me
dices
Где
ты
говоришь,
Que
me
extrañas
Что
скучаешь
по
мне.
Pues
entre
cuatro
paredes
Ведь
между
четырёх
стен
Viviendo
estoy
con
mis
penas
Живу
я
со
своими
печалями,
Y
solamente
tus
cartas
И
только
твои
письма
Alegran
mi
corazón
Радуют
моё
сердце.
Pues
entre
cuatro
paredes
Ведь
между
четырёх
стен
Viviendo
estoy
con
mis
penas
Живу
я
со
своими
печалями,
Y
solamente
tus
cartas
И
только
твои
письма
Alegran
mi
corazón
Радуют
моё
сердце.
Vaya
que
vaya
Давай,
давай!
Entre
gallos
y
medianoche
Между
петухами
и
полночью
Me
la
paso
sin
tu
amor
Провожу
время
без
твоей
любви.
Entre
sereno
y
madrugada
Между
росой
и
рассветом
Hasta
cuando
salga
el
sol
До
тех
пор,
пока
не
взойдёт
солнце.
Entre
gallos
y
medianoche
Между
петухами
и
полночью
Me
la
paso
sin
tu
amor
Провожу
время
без
твоей
любви.
Entre
sereno
y
madrugada
Между
росой
и
рассветом
Hasta
cuando
salga
el
sol
До
тех
пор,
пока
не
взойдёт
солнце.
Llévala
para
allá
Давай
туда!
Entre
gallos
y
medianoche
Между
петухами
и
полночью
Me
la
paso
sin
tu
amor.
Провожу
время
без
твоей
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.