Текст и перевод песни Grupo H100 - El Sony
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las
humillaciones
Humiliations,
También
las
traiciones,
ya
pase
And
betrayals
too,
I've
gone
through
it
all,
Vienen
de
gente
corriente
They
come
from
ordinary
people,
Y
eso
se
sabe
muy
bien
And
that's
something
we
all
know
well.
Bien
jodido
me
miraron
They
looked
at
me
with
such
disgust,
Y
hasta
se
burlaron,
nada
más
por
no
tener
And
even
mocked
me,
just
for
not
having
anything,
Pero
las
cosas
cambiaron
But
things
have
changed,
Hoy
con
buen
zapato
y
carro
cero,
pues
me
ven
Now
with
nice
shoes
and
a
new
car,
they
see
me
and,
A
los
15
años
recuerdo
en
una
duna,
me
trepe
At
15
I
remember
climbing
a
sand
dune,
Allá
por
las
aguas
prietas
fue
mandado
a
recoger
There
in
Agua
Prieta
I
was
sent
to
pick
up,
Ahí
di
mis
primeros
pasos,
me
rife
la
feria
y
por
poco
no
la
conté
There
I
took
my
first
steps,
I
risked
my
life
and
almost
didn't
make
it,
Me
ti
cambio
y
enfierrado
gracias
a
la
virgen
y
san
judas
la
libre
I
was
given
a
change
and
a
new
life
thanks
to
the
Virgin
Mary
and
Saint
Judas.
De
pocos
amigos,
pero
muchos
se
arriman
aquí
Of
the
few
friends
I
have,
many
come
to
me,
La
conveniencia
es
canija
y
es
algo
que
ya
aprendí
Convenience
is
a
cruel
thing
and
it's
something
I've
learned,
Antes
no
tenia
ni
un
centavo,
liebre
me
voltearon
Before
I
didn't
have
a
penny,
they
all
turned
their
backs
on
me,
Que
mas
es
puedo
decir,
ahora
mi
apodo
es
mentado
What
more
can
I
say,
now
my
nickname
is
mentioned,
Y
ahora
el
molina
en
corridos,
se
escucha
por
ahí
And
now
Molina
in
the
corridos,
is
heard
everywhere.
Puerto
peñas
un
descanso
por
la
playa
bien
relax
Puerto
Peñasco
a
relaxing
break
by
the
beach,
A
totone
con
los
gallos
y
caballos
para
apostar,
a
la
rueda
voy
y
caigo
To
Totone
with
the
roosters
and
horses
to
bet,
to
the
wheel
I
go
and
I
land,
Para
darme
un
descanso
y
así
me
la
paso
al
cien
To
give
myself
a
break
and
that's
how
I
spend
it,
Con
la
tubona
sonando,
dos
décadas
cargo
y
ademas
yo
disfrute
With
the
tuba
playing,
two
decades
I
have
been
carrying
and
I
have
enjoyed
it.
Soy
discreto
y
se
moverme
entre
la
gente
al
trabajar
I'm
discreet
and
I
know
how
to
move
among
people
when
I
work,
No
me
gusta
hablarles
mucho,
ni
tampoco
pantallar
I
don't
like
to
talk
to
them
much,
nor
do
I
like
to
brag,
Por
las
vega
un
buen
trato,
california,
ohaio,
fenix
para
chambiar
Through
the
Vegas
a
good
deal,
California,
Ohio,
Phoenix
to
trade,
Mi
negocios
son
los
carros,
soy
hijo
del
willys,
traigo
escuela
de
mi
apa
My
business
is
cars,
I'm
the
son
of
the
Willys,
I
got
my
schooling
from
my
father.
Que
cosas
tiene
la
vida,
no
tenia
ahora
hay
de
más
The
things
that
life
has,
I
had
nothing,
now
I
have
more
than
enough,
Y
esos
que
me
despreciaron,
conmigo
quieren
estar
And
those
who
despised
me,
now
want
to
be
with
me,
Vieron
que
ahora
ya
hay
centavo,
buen
traje,
buen
carro
They
saw
that
now
I
have
money,
a
nice
suit,
a
nice
car,
Me
empezaron
a
buscar,
dice
mi
molina,
viene
y
se
arriman
They
started
to
look
for
me,
they
say
my
Molina,
come
here
they
come
running,
Pues
los
deslumbra
el
morral
Well,
the
bag
dazzles
them.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorlling Jasiel Felix
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.