Текст и перевод песни Grupo H100 - El Tranquilito (El Martincillo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Tranquilito (El Martincillo)
Keep Calm (Little Martin)
Hay
tranquilito
escuchar
mi
propio
corrido
Baby,
keep
calm
when
you
hear
my
own
corrido
Razones
tengo
pa
tenerlo
merecido
I
have
reasons
to
have
it
earned
De
mi
camada
pocos
an
sobresalido
From
my
litter,
few
have
excelled
Por
eso
estoy
orgullozo
del
respeto
que
eh
obtenido
That's
why
I'm
proud
of
the
respect
I've
earned
Niveles
medianos
altos
y
otros
chicos
Medium,
high
and
other
low
levels
Jesus
maria
mi
ranchito
querido
Jesus
Maria,
my
beloved
little
ranch
No
soy
de
rancho
pero
soy
bien
bienvenido
I'm
not
from
the
ranch,
but
I'm
very
welcome
La
humildad
tengo
nunca
me
veran
creido
I'm
humble;
you'll
never
see
me
puffed
up
La
buena
escuela
que
traigo
buenos
profes
impartidos
y
mi
padre
tambien
de
eyos
incluido
The
good
school
I
have
is
from
good
professors
and
my
father
is
also
included
Para
el
relajo
ami
me
sobran
los
amigos
For
relaxation,
I
have
friends
in
abundance
Para
el
trabajo
yo
tambien
traigo
a
mi
equipo
For
work,
I
also
bring
my
team
Un
buen
caballo
en
el
que
siempre
me
encillo
con
musica
me
relajo
pasatiempo
favorito
toquenme
el
corrido
del
martincillo
A
good
saddle
horse
that
I
always
saddle
up
with
music.
I
relax;
my
favorite
pastime
is
playing
the
corrido
of
the
little
martin
Le
doy
la
mano
aquel
que
esta
al
100
con
migo
I
give
a
hand
to
the
one
who
is
100%
with
me
Se
de
retenes
y
no
ocupo
averlos
visto
I
know
about
checkpoints,
and
I
don't
need
to
see
them
Caballeroso
por
eso
soy
muy
querido
I'm
a
gentleman;
that's
why
I'm
so
beloved
Mujeres
del
hombre
un
vicio
mi
madre
lo
mas
bendito
la
vida
doy
si
se
trata
de
mi
hijo
Women
with
children
are
a
vice;
my
mother
is
the
most
sacred.
I
give
my
life
if
it's
about
my
son
No
soy
de
sueldo
por
que
yo
muevo
el
trabajo
I'm
not
a
hired
hand
because
I
move
the
job
Y
si
ay
problemas
tengo
quien
me
eche
la
mano
And
if
there
are
problems,
I
have
someone
to
help
me
No
soy
de
pleito
pero
tampoco
dejado
I'm
not
a
brawler,
but
I'm
not
a
pushover
either
La
amistad
es
una
cosa
y
otra
cosa
en
el
trabajo
Friendship
is
one
thing,
and
work
is
another
Mi
compadre
que
siempre
traigo
a
mi
lado
jueves
de
ruta
ay
que
pegar
la
refrescada
My
buddy
who
I
always
have
by
my
side.
On
Thursday,
we're
out
on
the
road;
we
have
to
stop
for
a
drink
Esta
caliente
para
quedarnos
en
casa
It's
too
hot
to
stay
home
Ay
en
la
micha
les
diran
como
me
llaman
In
La
Micha,
they'll
tell
you
my
nickname
Quieren
saber
mas
no
puedo
la
señal
esta
muy
baja
aya
en
el
cerro
no
me
entraran
las
llamadas
If
you
want
to
know
more,
I
can't;
the
signal
is
very
low.
Up
on
the
hill,
I
won't
get
any
calls
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jasiel Felix
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.