Grupo Infinito Oficial - De Las Bombas - перевод текста песни на русский

De Las Bombas - Grupo Infinito Oficialперевод на русский




De Las Bombas
От Бомб
Si lo que siembras cosechas, seña que algo hicimos bien
Если пожинаешь то, что сеял, значит, мы всё сделали верно
Porque no ha faltado nada, hay pa' comer y sobra pa' beber
Ведь ни в чём не было нужды - хватает еды и с избытком питья
Y es uno de los gustos que tienen los chavalos
И это один из вкусов, что любят парни
Así empieza el corrido y de las bombas hasta la mochila
Так начинается баллада - от бомб до рюкзака
Me llegaron estos datos
Мне дошли эти сведения
No hay escuela que te enseñe lo que la vida ha de ser
Нет школы, что научит жизни, какой ей следует быть
Pues preferimos chambear de ida temprano buscar el papel
Мы предпочитаем работать, с утра искать заработок
Y fue el mejor maestro el que nos puso el destino
Судьба дала лучшего наставника
Gracias a nuestro padre por todas sus enseñanzas
Благодарю отца за все его уроки
Y a Dios por guiar el camino
И Бога за путеводную нить
Y ahora vamos empezando, una suave en la mano
И вот начинаем, холодное в руке
Da play al relax
Включаю расслабон
Se ve alegre a los hermanos y entre vaciladas
Братья веселы, и в шутках-прибаутках
Horas se les van
Часы летят
Y entrados arrancamos al juego de los cañeros
Разогнавшись, врубаемся в игру сборщиков тростника
Entre surcos fue donde destapamos el primero
Между рядами мы открыли первую бутылку
El último ahí luego sabrán
Последнюю - узнаете потом, дорогая
Y nos vamos hasta las bombas compa Juan Pablito
И движемся к "бомбам", друг Хуан Паблито
Así soy infinito, viejo
Вот такой я бесконечный, подруга
Seguido entre las parcelas se alcanzan a divisar
Между участками можно разглядеть
Tres cheyennes circulando, cuidando lo que les da ganar
Три "Шевроле", патрулирующих то, что приносит доход
Dice mi compa grande: "Fausto, hay que irse alistando
Старший товарищ говорит: "Фаусто, пора готовиться"
Hay tiempo libre y hay para apostarte
Есть свободное время и ставка для тебя
Ve en el taste pa' meterle a los caballos"
Смотри в гандикап, делай ставки на скакунов
La palabra es así al hombre y el saber dar amistad
Слово - как человек, и умение дружить
Por un lado el compa Neto todo el tiempo lo van a mirar
С одной стороны - товарищ Нето, его всегда видно
También su compa Jona y compa Luis al chingazo
Также друг Джона и Луис, всегда готовые к делу
Pues fue escuela del viejo, vale más tener amigos
Ведь так учил старик - друзья дороже всего
Y siempre estrechar la mano
И всегда жми руку при встрече
Cierto, ha habido tropiezos
Да, были преграды
Pero pa' adelante siempre le han de dar
Но всегда шли вперёд
La familia es lo primero
Семья - прежде всего
Y lo más importante nunca han de olvidar
Самое важное - никогда не забывать
La hermana y el abuelo que los cuida desde el cielo
Сестра и дед, хранящие с небес
Mamá Nina, que no nos falte eso es lo primero
Мама Нина, чтоб не иссякало - вот главное
Aquí no vamos a mirar
На этом мы не остановим взгляд






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.