Текст и перевод песни Grupo Karo's - La Banda De Mi Barrio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Banda De Mi Barrio
The Band of My Neighbourhood
Aunque
no
estés
Although
you're
not
here
Te
lo
contaré
todo
I'll
tell
you
everything
Cuando
te
vuelva
a
ver
When
I
see
you
again
Un
largo
camino
A
long
way
Corrimos
esta
vez
We
ran
this
time
Te
lo
contaré
todo
I'll
tell
you
everything
Cuando
te
vuelva
a
ver
When
I
see
you
again
Nunca
imaginé
I
never
imagined
Los
aviones
que
volamos,
The
planes
we
flew,
Lo
bueno
que
pasamos
The
good
times
we
had
Siempre
recordaré
cuando
hablaba
contigo
I'll
always
remember
when
I
used
to
talk
to
you
Y
siempre
lo
haré
And
I
always
will
Recuerdos
en
la
carretera
y
en
Memories
on
the
road
and
on
Nuestro
camino
y
cada
risa
también
Our
way
and
every
laugh
too
Tuvo
que
cambiar
el
destino
The
fate
had
to
change
Y
te
lo
digo
nada
es
igual
And
I
tell
you
nothing
is
the
same
Esos
días
de
trabajo
no
se
olvidarán
Those
working
days
will
never
be
forgotten
Sé
que
nos
cuidas
de
un
mejor
lugar
I
know
you're
looking
after
us
from
a
better
place
Ohoh
oh
ohoh
Ohoh
oh
ohoh
Como
no
hablar
de
la
familia
How
can
I
not
talk
about
the
family
Si
lo
es
todo
y
mucho
más
If
it
is
everything
and
much
more
Todo
lo
que
tenemos
Everything
that
we
have
Por
eso
a
mi
lado
estás
That's
why
you're
by
my
side
Y
en
este
último
viaje
me
acompañas
And
on
this
last
journey
you
accompany
me
Aunque
no
estés
Although
you're
not
here
Te
lo
contaré
todo
I'll
tell
you
everything
Cuando
te
vuelva
a
ver
When
I
see
you
again
Un
largo
camino
A
long
way
Corrimos
esta
vez
We
ran
this
time
Te
lo
contaré
todo
I'll
tell
you
everything
Cuando
te
vuelva
a
ver
When
I
see
you
again
Seguimos
en
el
camino
We
are
still
on
the
journey
El
ambiente
no
es
el
mismo
The
atmosphere
is
not
the
same
La
amistad
nos
hace
fuerte
The
friendship
makes
us
strong
Es
un
vínculo
inquebrable
It
is
an
unbreakable
bond
Como
algo
insuperable
Like
something
insurmountable
No
perdamos
el
amor
Let's
not
lose
love
La
hermandad
es
lo
primero
Brotherhood
comes
first
Nuestro
limite
es
el
cielo
Our
limit
is
the
sky
Nuestra
linea
de
la
vida
Our
lifeline
Ha
sido
establecida
Has
been
established
Si
termina
el
recorrido
If
the
journey
ends
Recuérdame
si
me
voy
Remember
me
if
I'm
gone
Como
no
hablar
de
la
familia
How
can
I
not
talk
about
the
family
Si
lo
es
todo
y
mucho
más
If
it
is
everything
and
much
more
Todo
lo
que
tenemos
Everything
that
we
have
Por
eso
a
mi
lado
estás
That's
why
you're
by
my
side
Y
en
este
último
viaje
me
acompañas
And
on
this
last
journey
you
accompany
me
Porque
esa
luz
te
guiará
Because
that
light
will
guide
you
Avanzas
guarda
cada
recuerdo
As
you
move
forward,
keep
every
memory
Siempre
te
llevará
It
will
always
lead
you
Cada
camino
a
tu
hogar,
hogar
Every
road
to
your
home,
home
Aunque
no
estés
Although
you're
not
here
Te
lo
contaré
todo
I'll
tell
you
everything
Cuando
te
vuelva
a
ver
When
I
see
you
again
Un
largo
camino
A
long
way
Corrimos
esta
vez
We
ran
this
time
Te
lo
contaré
todo
I'll
tell
you
everything
Cuando
te
vuelva
a
ver...
When
I
see
you
again...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.