Текст и перевод песни Grupo Kvrass - Tira Que Jala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tira Que Jala
Pull That Pulls
Ay
mira
que
mujer
tan
linda,
Oh
look
at
that
beautiful
woman,
Yo
la
vi
cuando
llegaba,
y
dije
de
una,
la
conquisto
I
saw
her
as
she
arrived,
and
I
said
right
away,
I'll
win
her
over
Pero
nunca
esperaba,
lo
que
a
mi
me
ha
sucedido
But
I
never
expected,
what
happened
to
me
Se
acercaba
y
coqueteaba,
me
ha
dejado
sorprendido,
cuando
dijo:
She
approached
and
flirted,
she
left
me
surprised,
when
she
said:
Mucho
gusto!
soy
la
novia
de
tu
amigo.
Nice
to
meet
you!
I'm
your
friend's
girlfriend.
Y
yo
que
culpa
que
culpa
que
culpa
And
it's
not
my
fault,
it's
not
my
fault,
it's
not
my
fault
Que
estés
tan
buena,
que
estés
tas
linda
y
preciosa
That
you're
so
hot,
that
you're
so
beautiful
and
precious
Ella
me
mira,
me
mira
y
me
mira
y
yo
me
doy
cuenta,
She
looks
at
me,
looks
at
me
and
looks
at
me
and
I
realize,
Se
nota
a
leguas,
que
yo
le
gusto
It's
obvious,
that
she
likes
me
Y
no
es
que
yo
sea
un
mal
amigo...
And
it's
not
that
I'm
a
bad
friend...
Es
que
ella
tiene
un
tira
que
jala,
un
jala
que
tira,
It's
just
that
she
has
a
pull
that
pulls,
a
pull
that
pulls,
Y
me
pica
el
ojo
y
eso
me
encanta
y
me
vuelve
loco
And
my
eye
twitches
and
that
enchants
me
and
drives
me
crazy
Y
eso
me
mata...
And
that
kills
me...
Y
así
quien
no
peca
compa
And
like
this,
who
wouldn't
sin,
buddy
Y
así
quien
no
peca?
And
like
this,
who
wouldn't
sin?
Si
ella
me
da
barra
compa...
If
she
gives
me
the
green
light,
buddy...
Y
así
quien
no
peca?
And
like
this,
who
wouldn't
sin?
Y
no
es
que
sea
un
mal
amigo
And
it's
not
that
I'm
a
bad
friend
Pero
es
que
tiene
un
tira
que
jala,
un
jala
que
tira,
But
it's
that
she
has
a
pull
that
pulls,
a
pull
that
pulls,
Y
eso
me
encanta
y
me
vuelve
loco
And
that
enchants
me
and
drives
me
crazy
Y
taqui
que
taqui
y
saqui
que
saqui,
suéltalo
suéltalo!
And
taqui
that
taqui
and
saqui
that
saqui,
let
go,
let
go!
Existe
un
dicho
que
es
muy
cierto:
There
is
a
saying
that
is
very
true:
Las
cosas
no
son
del
dueño,
son
de
quien
las
necesita
Things
don't
belong
to
the
owner,
they
belong
to
whoever
needs
them
Y
si
uno
no
las
cuida,
llega
otro
y
se
la
quita
And
if
one
doesn't
take
care
of
them,
someone
else
comes
and
takes
them
away
Esa
mujer
es
tan
bella,
y
eso
ella
muy
bien
lo
sabe,
That
woman
is
so
beautiful,
and
she
knows
it
very
well,
Lástima
que
se
aproveche,
del
pobre
de
mi
compadre.
It's
a
shame
that
she
takes
advantage
of
my
poor
friend.
Y
yo
que
culpa
pero
que
re-culpa
And
it's
not
my
fault,
but
what
a
re-fault
Que
estés
tan
buena,
que
estés
tas
linda
y
preciosa
That
you're
so
hot,
that
you're
so
beautiful
and
precious
Ella
me
mira,
me
mira
y
me
mira
y
yo
me
doy
cuenta,
She
looks
at
me,
looks
at
me
and
looks
at
me
and
I
realize,
Se
nota
a
leguas,
es
que
yo
le
gusto
ve
It's
obvious,
it's
just
that
she
likes
me,
see
Y
no
es
que
yo
sea
un
mal
amigo...
And
it's
not
that
I'm
a
bad
friend...
Es
que
ella
tiene
un
tira
que
jala,
un
jala
que
tira,
It's
just
that
she
has
a
pull
that
pulls,
a
pull
that
pulls,
Y
me
pica
el
ojo
y
eso
me
encanta
y
me
vuelve
loco
And
my
eye
twitches
and
that
enchants
me
and
drives
me
crazy
Y
eso
me
mata...
And
that
kills
me...
Y
así
quien
no
peca
compa
And
like
this,
who
wouldn't
sin,
buddy
Y
así
quien
no
peca?
And
like
this,
who
wouldn't
sin?
Si
ella
me
da
barra
compa...
If
she
gives
me
the
green
light,
buddy...
Y
así
quien
no
peca?
And
like
this,
who
wouldn't
sin?
Y
no
es
que
sea
un
mal
amigo
And
it's
not
that
I'm
a
bad
friend
Es
que
ella
tiene
un
tira
que
jala,
un
jala
que
tira,
It's
just
that
she
has
a
pull
that
pulls,
a
pull
that
pulls,
Y
me
pica
el
ojo
y
eso
me
encanta
y
me
vuelve
loco
And
my
eye
twitches
and
that
enchants
me
and
drives
me
crazy
Y
eso
me
mata...
And
that
kills
me...
Y
así
quien
no
peca
compa
And
like
this,
who
wouldn't
sin,
buddy
Y
así
quien
no
peca?
And
like
this,
who
wouldn't
sin?
Y
ella
me
da
barra
compa...
And
she
gives
me
the
green
light,
buddy...
Y
así
quien
no
peca?
And
like
this,
who
wouldn't
sin?
Y
yo
que
culpa
que
culpa
que
estés
tan
buena,
And
it's
not
my
fault,
it's
not
my
fault
that
you're
so
hot,
Que
estes
tan
linda
y
preciosa
That
you're
so
beautiful
and
precious
Ella
me
mira
y
me
mira
y
me
mira
y
yo
me
di
cuenta
She
looks
at
me
and
looks
at
me
and
looks
at
me
and
I
realized
Se
nota
a
leguas,
sé
que
le
gusto
It's
obvious,
I
know
she
likes
me
Ey,
te
lo
repito?
Hey,
should
I
repeat
it?
Y
no
es
que
yo
sea
un
mal
amigo
And
it's
not
that
I'm
a
bad
friend
Es
que
ella
tiene
un
tira
que
jala,
un
jala
que
tira.
It's
just
that
she
has
a
pull
that
pulls,
a
pull
that
pulls.
Me
pica
el
ojo
My
eye
twitches
Y
no
es
que
yo
sea
un
mal
amigo...
And
it's
not
that
I'm
a
bad
friend...
Animal
cajonero
Animal
cajonero
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Julian Martinez Sehoanes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.