Текст и перевод песни Grupo Laberinto - El del Morral
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El del Morral
The One with the Knapsack
Para
ver
al
animal
To
see
the
animal,
Y
no
más
no
me
contuve
And
I
just
couldn't
help
myself,
Cuando
lo
miré
bailar
When
I
saw
it
dance.
Que
chulada
de
caballo
What
a
gorgeous
horse,
Y
que
bonito
se
movía
And
how
beautifully
it
moved,
Pregunté
si
lo
vendían
y
me
dijeron
quizá
I
asked
if
they
were
selling
it
and
they
said
maybe,
Que
es
mucho
lo
que
valía
That
it
was
worth
a
lot.
Digan
cuánto
Tell
me
how
much,
Qué
tal
si
le
llego
al
precio
What
if
I
meet
the
price,
Quiero
que
baile
en
mi
rancho
I
want
it
to
dance
on
my
ranch,
Con
la
música
de
viento
With
the
music
of
the
wind.
Cuando
acariciaba
al
moro
soltaron
la
carcajada
When
I
caressed
the
dark
horse
they
burst
out
laughing,
Pensaron
que
hablaba
solo
They
thought
I
was
talking
to
myself,
Y
que
no
cargaba
ni
un
peso
And
that
I
didn't
have
a
penny,
Por
los
huaraches
que
traía
Because
of
the
huaraches
I
was
wearing.
Mire
amigo
abra
los
ojos
por
favor
Look,
my
friend,
open
your
eyes,
please,
Tiene
idea
de
cuánto
cuesta
el
español
Do
you
have
any
idea
how
much
the
Spaniard
costs?
Eso
ya
es
problema
mío
That's
my
problem.
Son
cien
mil
y
de
los
verdes,
sí
señor
It's
a
hundred
thousand
and
in
greenbacks,
yes
sir,
El
detalle
es
que
el
caballo
me
gustó
The
thing
is,
I
liked
the
horse,
Y
si
no
traigo,
los
consigo
And
if
I
don't
have
it,
I'll
get
it,
Antes
que
se
meta
el
sol
Before
the
sun
sets.
Y
arriba
el
rancho
mi
amigo
And
cheers
to
the
ranch,
my
friend.
Ahora
vuelvo
I'll
be
right
back,
Por
mientras
le
dan
un
baño
Meanwhile,
give
him
a
bath,
Les
estoy
hablando
en
serio
I'm
talking
seriously,
No
piensen
que
estoy
jugando
Don't
think
I'm
playing.
Les
voy
a
dar
un
consejo
I'll
give
you
some
advice,
No
se
vayan
con
la
finta
Don't
be
fooled,
Me
he
pegado
buenas
chingas
I've
worked
my
butt
off,
Para
un
día
tener
algo
To
one
day
have
something,
Pa'
ser
alguien
en
la
vida
To
be
somebody
in
life.
Oiga
jefe
vienen
por
el
animal
Hey
boss,
they're
coming
for
the
animal,
Para
mi
que
no
trae
nada
en
el
morral
I
bet
he
doesn't
have
anything
in
his
knapsack,
Yo
digo
que
es
puro
cuento
I
say
it's
all
a
story.
Ahí
está
eso
por
si
lo
quieren
contar
There
it
is,
in
case
you
want
to
count
it,
Un
día
de
estos
me
voy
a
despabilar
One
of
these
days
I'm
going
to
wake
up,
Ya
verán
que
ando
contento
You'll
see
me
happy,
Y
los
quisiera
invitar
And
I'd
like
to
invite
you,
Mi
caballo
va
a
bailar
My
horse
is
going
to
dance,
Con
la
música
de
viento
With
the
music
of
the
wind.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.