Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Capricho Loco
Безумная причуда
Me
importas
demasiado
desde
el
día
que
te
vi
Ты
для
меня
так
важен
с
того
дня,
как
тебя
увидела,
Siempre
me
deslumbraste
con
ojos
de
rubí
Всегда
ослеплял
меня
рубиновыми
глазами,
Con
ese
bailesito
despertaste
un
frenesi
Твоим
танцем
ты
разбудил
во
мне
безумие,
Me
mata
tu
reflejo
cuando
me
miras
así
Твой
взгляд
убивает,
когда
смотришь
так
на
меня.
Te
quieres
ir
no
vas
a
poder
Хочешь
уйти,
но
не
сможешь,
Por
que
hay
alas
en
mi
amor
Ведь
у
моей
любви
есть
крылья.
Te
seguiré
voy
a
desafiar
Я
последую
за
тобой,
брошу
вызов
A
mi
destino
si
quieres
partir
Своей
судьбе,
если
ты
захочешь
уйти.
Es
un
capricho
loco
que
me
quema
el
corazon
Это
безумная
причуда,
что
жжёт
мне
сердце,
Un
capricho
loco
Безумная
причуда,
Un
capricho
loco
yo
quiero
todo
tu
amor
Безумная
причуда
– я
хочу
всю
твою
любовь,
Es
un
capricho
loco
Это
безумная
причуда.
Me
importas
demasiado
yo
puse
mi
flor
en
ti
Ты
для
меня
так
важен,
я
вложила
в
тебя
свою
душу,
Es
un
fuego
tan
grande
que
no
se
puede
resistir
Этот
огонь
так
силён,
что
невозможно
устоять,
Me
amenaza
la
muerte
si
no
estas
aqui
Мне
грозит
смерть,
если
тебя
здесь
нет,
Un
rayo
de
tu
amor
basto
para
sobrevivir
Лишь
один
луч
твоей
любви
спасёт
меня.
Te
quieres
ir
no
vas
a
poder
Хочешь
уйти,
но
не
сможешь,
Por
que
hay
alas
en
mi
amor
Ведь
у
моей
любви
есть
крылья.
Te
seguiré
voy
a
desafiar
Я
последую
за
тобой,
брошу
вызов
A
mi
destino
si
quieres
partir
Своей
судьбе,
если
ты
захочешь
уйти.
Es
un
capricho
loco
que
me
quema
el
corazon
Это
безумная
причуда,
что
жжёт
мне
сердце,
Un
capricho
loco
Безумная
причуда,
Un
capricho
loco
yo
quiero
todo
tu
amor
Безумная
причуда
– я
хочу
всю
твою
любовь,
Es
un
capricho
loco
Это
безумная
причуда.
Es
un
capricho
loco
Это
безумная
причуда,
Que
yo
siento
por
ti
Что
я
чувствую
к
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amaury Gutierrez Brufau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.