Grupo Los de la O - El Rey de Modesto - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Grupo Los de la O - El Rey de Modesto




El Rey de Modesto
The King of Modesto
Y se va hasta el 2-0-9, viejón
And they're gone to the 2-0-9, old man
Sus compas, Los de la O
Their buddies, Los de la O
Por las recetas, así me conocen
For the prescriptions, that's how they know me
El área 2-0-9 radicamos
The 2-0-9 area we reside
Consultorio que fue hecho entre las calles
A clinic that was set up between the streets
Y por unas ramas verdes son curados
And by some green branches they are cured
De aquel carro en mis inicios no me olvido
I don't forget that car in my beginnings
Lo conservo, recuerdo de muchos fríos
I keep it, a memory of many colds
Y los pies los mantengo sobre la tierra
And I keep my feet on the ground
Aunque en primera clase vuelo seguido
Even though I fly first class all the time
Zacatecas, por mis padres lo heredado
Zacatecas, inherited from my parents
Trabajar de sol a sol, me lo inculcaron
To work from sunrise to sunset, they instilled in me
Me doy lujos en mi troca levantada
I indulge myself in my raised-up truck
Los de la O en mi bocina retumbando
Los de la O booming in my speakers
Y el rey de la mota por todo Modesto
And the king of marijuana all over Modesto
Y del trono ya nadie me baja el puesto
And no one takes me down from the throne
Mientras Benjamines sigan regresando
As long as Benjamins keep coming back
Pacientes hasta Hawái yo les receto
I prescribe to patients as far as Hawaii
Pero no fue tan pelada que digamos
But it wasn't as easy as it seemed
Varios perros nos quieren quitar el hueso
A lot of dogs want to take our bone
Y eso la verdad que no tiene un remedio
And that, the truth is, has no cure
Mi asistentes un R que receta acero
My assistants an R who prescribes steel
Todo esto lo hago por mi familia
I do all this for my family
Pa′ que no les falte el pan de cada día
So that they don't lack their daily bread
Con pensar que algo les pase a mis princesas
Just thinking that something will happen to my princesses
Cuidado porque una fiera anda suelta
Be careful because a beast is loose
Recetas a domicilio las mandamos
We send prescriptions home
Sin licencia, de las calles soy graduado
Without a license, I graduated from the streets
Esa escuela me enseñó a ser un malandro
That school taught me to be a gangster
Porto botas y vean lo que he logrado
I wear boots and look what I have achieved
En mis ratos libres un trago a las rocas
In my free time, a drink on the rocks
Y la Fuerza Regida en mis privadas
And Fuerza Regida in my private room
O si quiero dar la vuelta a la cantina
Or if I want to bar hop
Con Los de la O será la desvelada
It will be a late night with Los de la O
Pata blanca para poderla dorar
White leg so that you can gold it
Mis recetas son de a kilo, pa' curar
My prescriptions are by the kilo, to cure
Soy el Erick, cómo le pueda ayudar
I'm Erick, how can I help you
Frascos para que vengan a consultar
Vials so that you can come in for a consultation
El Doctor Recetas muchos me dirán
Many will call me the Prescription Doctor
Y por Turlock y Modesto me verán
And they'll see me in Turlock and Modesto
Mis empleados siembran verde y veo azul
My employees grow green and I see blue
Especialista en ramas OG Kush
Specialist in OG Kush branches





Авторы: Fernando Castro, Jesús Alfonso Baca Campos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.