Текст и перевод песни Grupo Los de la O - Jovannie Teran
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jovannie Teran
Джованни Терран
Está
canción
va
dedicada
Эта
песня
посвящена
A
un
joven
parrandero
y
muy
alegre
Молодому
гуляке
и
очень
веселому
En
su
trocona
lo
miraban
На
его
троконе
смотрели
Pues
mucha
gente
lo
recuerda
al
plebe
Ведь
многие
люди
помнят
парнишку
Pa'l
trabajo
nunca
se
rajaba
На
работу
он
никогда
не
опаздывал
Fueron
muchas
las
enseñanzas
Многому
он
научился
La
que
les
dieron
de
sus
padres
Чему
научили
его
родители
Con
su
hermano
Marcos
la
pasaba
Со
своим
братом
Маркосом
он
проводил
время
Los
dos
juntos
aprendieron
como
el
respeto
ganarse
Вместе
они
учились,
как
заслужить
уважение
Le
sobraban
los
lujitos,
la
humildad
traía
en
la
sangre
У
него
было
полно
роскоши,
но
в
крови
его
текла
скромность
Le
entró
un
buen
gusto
por
las
armas
Ему
очень
понравилось
оружие
Cuando
apenas
cumplía
18
años
Когда
ему
едва
исполнилось
18
лет
La
38
bien
fajada
38-й
плотно
затянут
Pa'
todo
aquel
que
nos
quería
hacer
daño
Для
всех
тех,
кто
хотел
причинить
нам
боль
Siempre
con
sus
primos
la
pasaba
Он
всегда
проводил
время
со
своими
кузенами
Con
su
Buchanan's
en
la
mano
С
Buchanan's
в
руке
Y
las
modelos
bien
heladas
И
хорошо
охлажденными
моделями
Y
aunque
diariamente
se
le
extraña
И
хотя
его
не
хватает
каждый
день
Después
de
tantas
hazañas
simplemente
ya
tocaba
После
стольких
подвигов
просто
пришло
время
Jovannie
Terán
era
aquel
hombre
Джованни
Терран
был
тем
человеком
Y
como
el
Ted
se
le
apodaba
И
как
Теда
его
прозвали
Ahí
le
va
con
mucho
respeto
Вот
вам,
с
большим
уважением
Hasta
donde
se
encuentre
viejo
Где
бы
ты
ни
находился,
старик
Siempre
estuvo
pa'
los
amigos
Он
всегда
был
рядом
с
друзьями
Y
es
que
por
varios
siempre
puso
el
pecho
И
за
многих
всегда
подставлял
грудь
Sin
olvidar
jamás
su
origen
Никогда
не
забывая
о
своем
происхождении
La
familia
siempre
era
lo
primero
Семья
для
него
всегда
была
на
первом
месте
A
diario
se
le
veía
sonriendo
Он
всегда
улыбался
Y
desde
lejos
le
brillaba
un
San
Juditas
en
el
pecho
И
издалека
на
его
груди
сверкал
Святой
Джудит
No
se
olvida
el
12
de
febrero
en
el
año
2020
Не
забывается
12
февраля
2020
года
En
viejo
emprendió
su
vuelo
Старик
отправился
в
свой
последний
путь
Se
extraña
mucho
a
la
familia
Очень
скучаю
по
семье
Yo
desde
aquí
ando
cuidando
el
terreno
Я
охраняю
территорию
También
esas
amanecidas
И
те
ранние
подъемы
Aunque
se
que
volveremos
a
vernos
Хотя
я
знаю,
что
мы
еще
увидимся
También
tuve
amores
hace
tiempo
У
меня
тоже
когда-то
была
любовь
Y
aunque
ya
tenía
otros
planes
И
хотя
у
меня
уже
были
другие
планы
No
era
lo
que
yo
esperaba
Это
было
не
то,
чего
я
ожидал
Mi
destino
ya
tenía
marcado
Моя
судьба
уже
была
решена
Padre
te
encargo
a
mi
madre
Отче,
я
поручаю
тебе
мою
мать
Y
cuida
mucho
a
mis
hermanos
И
позаботься
о
моих
братьях
Terán
llevaba
como
apellido
Терран
был
его
фамилией
Y
como
el
Ted
se
le
apodaba
И
как
Теда
его
прозвали
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Ayala, Jesús Alfonso Baca Campos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.