Текст и перевод песни Grupo Los de la O - Ojinaga
Son
muchas
historias
aunque
muchas
no
se
dicen
There
are
many
stories,
though
many
remain
untold,
Chamaquitos
en
vez
de
balon
traen
rifles
tristes
Young
boys
carrying
rifles,
their
faces
cold.
En
la
cangulera
la
drogas
son
las
que
vistes
Drugs
adorn
their
waistbands,
a
sad
display,
Si
me
pones
dedo
tratare
que
no
respires.
If
you
point
a
finger,
you
won't
see
another
day.
No
es
que
ande
aclamando
y
difamando
lo
que
es
mafia
I'm
not
here
to
glorify
the
mafia's
way,
Aquí
en
Ojinaga
las
balas
son
mas
baratas
But
in
Ojinaga,
bullets
are
cheap,
they
say.
O
tal
vez
es
pretexto
pa
agarrarlo
por
las
malas
Maybe
it's
just
an
excuse
to
settle
scores,
Traen
rifle
y
pechera
y
van
presentando
la
maña.
They
walk
around
with
rifles,
showing
off
their
sores.
Quisiera
verlos
a
todos
peliando
I'd
like
to
see
them
all
step
into
the
fray,
Vieran
no
es
lo
mismo
a
estar
criticando
They'd
find
out
talking
tough
is
not
the
way.
Las
cosas
apretadas
salen
bien
Things
get
tough,
and
then
you
know
it's
real,
Se
aprieta
la
garganta
hasta
que
no
te
quieran
ver.
They'll
squeeze
your
throat
until
your
fate
is
sealed.
Quisiera
verlos
a
todos
peliando,
I'd
like
to
see
them
all
put
up
a
fight,
Son
las
consecuencia
de
no
hallar
trabajo
It's
the
consequence
of
jobs
that
don't
feel
right.
Trabajo
que
si
te
paguen
muy
bien
Jobs
that
pay
you
well
are
hard
to
find,
Vivan
en
la
frontera
y
verán
que
digo
la
ley.
Live
on
the
border,
girl,
and
you'll
see
what's
defined.
El
radio
se
escucha
siempre
247
The
radio's
always
on,
24/7,
Son
24
horas
y
las
7 no
se
duermen
24
hours,
and
not
even
7 can
sleep
in
heaven.
Las
tachas
cigarros
y
churritos
bañados
Speed,
cigarettes,
and
churros
dipped
in
sin,
Hacen
consecuencias
pa
que
tu
andes
paniqueado.
Consequences
that
leave
you
panicking
within.
Los
gendarme
militares
y
los
del
gobierno
The
cops,
the
military,
the
government
too,
Nos
an
dado
bajo
pero
siempre
tengo
un
pedo
They've
brought
us
down,
but
I
always
pull
through.
Me
pregunto
tanto
porque
no
se
atoran
solos
I
wonder
why
they
don't
get
caught
themselves,
Ya
ven
que
los
culos
en
manadas
se
hacen
lobos.
Don't
they
know
asses
in
herds
become
wolves
on
shelves?
Quisiera
verlos
a
todos
peliando
I'd
like
to
see
them
all
step
into
the
fray,
Vieran
no
es
lo
mismo
a
estar
criticando
They'd
find
out
talking
tough
is
not
the
way.
Las
cosas
apretadas
salen
bien
Things
get
tough,
and
then
you
know
it's
real,
Se
aprieta
la
garganta
hasta
que
no
te
quieran
ver.
They'll
squeeze
your
throat
until
your
fate
is
sealed.
Quisiera
verlos
aquí
en
mis
zapatos
I'd
like
to
see
them
walk
a
mile
in
my
shoes,
Son
las
consecuencia
de
no
hallar
trabajo
It's
the
consequence
of
jobs
that
we
can't
choose.
Trabajo
que
si
te
paguen
muy
bien
Jobs
that
pay
you
well
are
hard
to
find,
Vivan
en
la
frontera
y
verán
que
digo
la
ley.
Live
on
the
border,
girl,
and
you'll
see
what's
defined.
Los
que
andan
en
guerra
tan
en
guerra
desde
antes
Those
at
war
have
been
fighting
since
way
back
when,
Ya
apaga
tu
tele
y
pon
atencion
en
las
calles
Turn
off
your
TV,
see
what's
happening
in
the
den.
Niños
en
escuelas
andan
grifotes
pues
que
tranza
Kids
in
schools
with
guns,
what's
going
on?
No
que
en
Mexico
la
vida
no
era
una
amenaza.
They
said
life
in
Mexico
wasn't
this
withdrawn.
Morras
con
las
tetas
ya
se
metieron
anfetas
Girls
with
breasts
already
hooked
on
speed,
Somos
criminales
que
esperabas
en
mis
letras
We're
criminals,
what
did
you
expect
to
read?
No
soy
ignorante
por
decir
que
es
lo
que
pasa
I'm
not
ignorant
for
saying
what's
the
truth,
Diga
la
verdad
aunque
les
mienta
no
soy
lacra
Speaking
my
mind,
even
if
it
seems
uncouth.
Quisiera
verlos
a
todos
peliando
I'd
like
to
see
them
all
step
into
the
fray,
Vieran
no
es
lo
mismo
a
estar
criticando
They'd
find
out
talking
tough
is
not
the
way.
Las
cosas
apretadas
salen
bien
Things
get
tough,
and
then
you
know
it's
real,
Se
aprieta
la
garganta
hasta
que
no
te
quieran
ver.
They'll
squeeze
your
throat
until
your
fate
is
sealed.
Quisiera
verlos
aquí
en
mis
zapatos
I'd
like
to
see
them
walk
a
mile
in
my
shoes,
Son
las
consecuencia
de
no
hallar
trabajo
It's
the
consequence
of
jobs
that
we
can't
choose.
Trabajo
que
si
te
paguen
muy
bien
Jobs
that
pay
you
well
are
hard
to
find,
Vivan
en
la
frontera
y
verán
que
digo
la
ley.
Live
on
the
border,
girl,
and
you'll
see
what's
defined.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Garcia
Альбом
Ojinaga
дата релиза
28-02-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.