Grupo Los de la O - Revelaciones de un Cholo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Grupo Los de la O - Revelaciones de un Cholo




Revelaciones de un Cholo
Revelations of a Cholo
Es cierto que la muerte tri miedo
It is true that death is scary
Pero eso que entenderlo y que dejes estar en paz
But I understand this and I allow myself to be at peace
Desde morro fui criado en el ghetto
Since I was a kid I was raised in the ghetto
Un padre drogado al averlo no podía dormir en paz
An addicted father who I couldn't sleep in peace for
Tres y media y fui pa l cocina
Three in the morning and I went to the kitchen
Recuerdo, no avía comida
I remember, there was no food
Y el barrio me dio el mandar
And the neighborhood gave me the orders
Y se empezó a revelar, lla no quiso estudiar
And I started to rebel, I didn't want to study anymore
Se puso a trabajar
I started to work
Y se empezó a malandríar
And I started to be a gangster
Solo eh representar de negro lo verán
They will only see me represent the blacks
Señas el la manos, es el logo de mi barrio
Hand signs, it's the logo of my neighborhood
Los que me ofendieron, pocos viven pa contarlo
Those who offended me, few live to tell about it
Andamos de negro, con los pantalones tumbados somos varios
We move in black, low pants and we are many
Los bajos del caro, los vidrios retumbando
The bass from the car, the glasses echoing
El income por 20, en las calles va curviendo
The income for 20, curving in the streets
Ah Texas la clave
Texas is the key
Oye los miran circulando todo malandro
Listen to them, they are talking about the gangsters
Dime tu que piensas de la vida
Tell me, what do you think of life
Si las calles son tu vida y tu quieres prosperará
If the streets are your life and you want to thrive
4-20 cannabis sativa
4-20 cannabis sativa
Recordando de mi vida
Reminiscing about my life
Tras las rejas va parar
I will end up behind bars
Pero dime entonces mi familia
But tell me then about my family
Y el no es, se encuentra arriba
And my dad, he is up there
Lo extrañamos en verdad
We really miss him
Y una bendición más, mi virgen realidad
And another blessing, my Virgin of Guadalupe
Me pudo alivianar
She helped me through it
Y el odió lla se fue
And the hatred is gone
Pues tengo madurez; cabeza fría es más bien
Because I have maturity; a cool head, to be exact
Traspares mi homie, al cien con mi clika
Transparent my homie, a hundred with my crew
Rallas en el cuerpo, que horita me identifican
Body lines, they identify me right now
Mis metas logradas por esfuerzos de mis día así es la vida
My goals achieved through the efforts of my days, that's life
Señas el la manos, es el logo de mi barrio
Hand signs, it's the logo of my neighborhood
Los que me ofendieron, pocos viven pa contarlo
Those who offended me, few live to tell about it
Andamos de negro, con los pantalones tumbados somos varios
We move in black, low pants and we are many





Авторы: Andres Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.