Текст и перевод песни Grupo Los de la O feat. Tony Aguirre - Yo Fui el R5
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
la
capital
grande
se
oye
un
hombre
que
dispara
In
the
big
capital
a
man
is
heard
shooting
Quedó
tendido
en
el
lugar
en
el
que
estaba
He
lay
there
on
the
spot
where
he
was
No
sé
realmente
lo
que
el
destino
depara
I
don't
really
know
what
fate
holds
Porque
ese
día
el
R
no
detonaba
Because
that
day
the
R5
didn't
fire
Y
balas
penetraban
en
el
cuerpo
del
muchacho
And
bullets
pierced
the
boy's
body
Que
cargaba
la
vida
prestada
Who
was
carrying
a
borrowed
life
Era
una
película
de
guerra
en
las
que
mis
hombres
estaban
entre
lluvia
de
balas
It
was
like
a
war
movie
where
my
men
were
in
a
hail
of
bullets
El
momento
estaba
esperando,
para
irme
del
plano
en
el
que
ando
The
moment
was
waiting,
for
me
to
leave
this
plane
La
ventana
estaba
cerrando,
no
sabía
que
estaba
pasando
The
window
was
closing,
I
didn't
know
what
was
happening
Y
sólo
escuchaba
R5
esté
herido
suena
por
los
radios
And
I
only
heard
R5
is
injured,
it
sounded
over
the
radios
No
hay
nada
que
hacer
escuchaba
de
lejos
varios
comentarios
There's
nothing
to
be
done,
I
heard
from
afar
several
comments
Ese
día
estaba
el
cielo
rojo
porque
era
uno
contra
varios
That
day
the
sky
was
red
because
it
was
one
against
many
Hay
va
viejon,
se
va
hasta
el
charco,
anymore
There
it
goes,
man,
he's
going
to
the
puddle,
anymore
Tal
vez
fue
suerte
que
ese
día
a
mí
me
tocará
Maybe
it
was
luck
that
I
should
be
the
one
that
day
Tengo
presente
que
la
vida
se
te
acaba
I'm
aware
that
life
ends
Y
fue
aguerrido
porque
a
lo
que
sea
le
entraba
And
he
was
brave
because
he
would
go
for
anything
No
había
problema
con
el
que
pa'
atrás
se
echara
There
was
no
problem
with
him
backing
down
Y
en
el
cinto
cargaba
siempre
la
del
caballito
arrendado
y
lo
madrugaron
And
in
his
belt
he
always
carried
the
one
from
the
rented
horse,
and
they
surprised
him
at
dawn
No
sirvió
de
nada
tanta
escuela
que
cargaba
con
los
años
y
esa
fue
del
barrio
It
was
no
use,
so
much
school
he
carried
over
the
years,
and
that
was
from
the
neighborhood
El
martillo
se
quedó
en
pausa
por
más
que
el
gatillo
jalara
The
hammer
stayed
on
pause
no
matter
how
much
the
trigger
was
pulled
Un
hombre
de
pocas
palabras
un
R
no
sirvió
de
nada
A
man
of
few
words,
an
R
was
no
good
Y
su
despedida
fue
allá
por
su
rancho
como
le
gustaba
And
his
farewell
was
out
there
on
his
ranch,
just
as
he
liked
it
Y
detrás
de
mi
caja
la
gente
tomaba
escuchando
la
banda
And
behind
my
coffin
people
were
drinking,
listening
to
the
band
Ráfagas
al
viento
mi
gente
tiraba
qué
bonito
retumbaba
Bursts
in
the
wind,
my
people
were
shooting,
how
beautiful
it
sounded
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bryan Rene Gonzalez Alvarez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.