Текст и перевод песни Grupo Maravilla - Chico Vacilon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chico Vacilon
Chico Vacilon
Oye
chiquilla
no
te
mandes
asiiiii
Hey
girl,
don't
be
so
bossy
Oye
chiquilla
no
te
mandes
asiiiii
Hey
girl,
don't
be
so
bossy
Como
es
eso
que
te
quieres
casar
What
do
you
mean
you
want
to
get
married?
Como
es
eso
que
me
quieres
amarrar
What
do
you
mean
you
want
to
tie
me
down?
Como
es
eso
que
le
hablaste
de
miiiiii
What
do
you
mean
you
told
your
father
about
me?
Preguntale
a
él
primero
si
nos
puede
manteneeeeer
Ask
him
first
if
he
can
support
us
Preguntale
a
él
primero
si
nos
puede
manteneeer
Ask
him
first
if
he
can
support
us
Oye
chiquilla
no
te
mandes
asiiiiii
Hey
girl,
don't
be
so
bossy
Oye
chiquilla
no
te
mandes
asiiiiii
Hey
girl,
don't
be
so
bossy
Como
es
eso
que
te
quieres
casar
What
do
you
mean
you
want
to
get
married?
Como
es
eso
que
me
quieres
amarrar
What
do
you
mean
you
want
to
tie
me
down?
Como
es
eso
que
le
hablaste
de
miiiiii
What
do
you
mean
you
told
your
father
about
me?
Preguntale
a
él
primero
si
nos
puede
manteneeeeeer
Ask
him
first
if
he
can
support
us
Preguntale
a
él
primero
si
nos
puede
manteneeeeeer
Ask
him
first
if
he
can
support
us
Yo
no
se
trabajar,
solo
se
vacilar
I
don't
know
how
to
work,
I
only
know
how
to
have
fun
Me
gusta
enamorar,
pero
no
trabajar
I
like
to
fall
in
love,
but
not
to
work
Yo
no
se
trabajar,
solo
se
vacilar
I
don't
know
how
to
work,
I
only
know
how
to
have
fun
Me
gusta
enamorar,
pero
no
trabajar
I
like
to
fall
in
love,
but
not
to
work
Yo
no
se
trabajar,
solo
se
vacilar
I
don't
know
how
to
work,
I
only
know
how
to
have
fun
Me
gusta
enamorar,
pero
no
trabajar
I
like
to
fall
in
love,
but
not
to
work
Yo
no
se
trabajar,
solo
se
vacilar
I
don't
know
how
to
work,
I
only
know
how
to
have
fun
Me
gusta
enamorar,
pero
no
trabajar
I
like
to
fall
in
love,
but
not
to
work
Atención,
y
a
los
muchachos
del
Grupo
Maravilla
no
les
gusta
trabajar
Attention,
the
boys
from
Grupo
Maravilla
don't
like
to
work
Jajajajajajaaa
Hahahahaha
Oye
chiquilla
no
te
mandes
asiiiii
Hey
girl,
don't
be
so
bossy
Oye
chiquilla
no
te
mandes
asiiiii
Hey
girl,
don't
be
so
bossy
Como
es
eso
que
te
quieres
casar
What
do
you
mean
you
want
to
get
married?
Como
es
eso
que
me
quieres
amarrar
What
do
you
mean
you
want
to
tie
me
down?
Como
es
eso
que
le
hablaste
de
miiiiii
What
do
you
mean
you
told
your
father
about
me?
Preguntale
a
él
primero
si
nos
puede
manteneeeeer
Ask
him
first
if
he
can
support
us
Preguntale
a
él
primero
si
nos
puede
manteneeer
Ask
him
first
if
he
can
support
us
Yo
no
se
trabajar,
solo
se
vacilar
I
don't
know
how
to
work,
I
only
know
how
to
have
fun
Me
gusta
enamorar,
pero
no
trabajar
I
like
to
fall
in
love,
but
not
to
work
Yo
no
se
trabajar,
solo
se
vacilar
I
don't
know
how
to
work,
I
only
know
how
to
have
fun
Me
gusta
enamorar,
pero
no
trabajar
I
like
to
fall
in
love,
but
not
to
work
Yo
no
se
trabajar,
solo
se
vacilar
I
don't
know
how
to
work,
I
only
know
how
to
have
fun
Me
gusta
enamorar,
pero
no
trabajar
I
like
to
fall
in
love,
but
not
to
work
Yo
no
se
trabajar,
solo
se
vacilar
I
don't
know
how
to
work,
I
only
know
how
to
have
fun
Me
gusta
enamorar,
pero
no
trabajar
I
like
to
fall
in
love,
but
not
to
work
Oye
que
tienes
Hey
girl,
what's
wrong
with
you?
Si
no
trabajamos
quienes
descansan.
If
we
don't
work,
who
will
rest?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.